قرآن مجید سورہ : القَمَرِ
اِقۡتَرَبَتِ السَّاعَۃُ وَ انۡشَقَّ الۡقَمَرُ ﴿۱﴾ وَ اِنۡ یَّرَوۡا اٰیَۃً یُّعۡرِضُوۡا وَ یَقُوۡلُوۡا سِحۡرٌ مُّسۡتَمِرٌّ ﴿۲﴾ وَ کَذَّبُوۡا وَ اتَّبَعُوۡۤا اَہۡوَآءَہُمۡ وَ کُلُّ اَمۡرٍ مُّسۡتَقِرٌّ ﴿۳﴾ وَ لَقَدۡ جَآءَہُمۡ مِّنَ الۡاَنۡۢبَآءِ مَا فِیۡہِ مُزۡدَجَرٌ ۙ﴿۴﴾ حِکۡمَۃٌۢ بَالِغَۃٌ فَمَا تُغۡنِ النُّذُرُ ۙ﴿۵﴾ فَتَوَلَّ عَنۡہُمۡ ۘ یَوۡمَ یَدۡعُ الدَّاعِ اِلٰی شَیۡءٍ نُّکُرٍ ۙ﴿۶﴾ خُشَّعًا اَبۡصَارُہُمۡ یَخۡرُجُوۡنَ مِنَ الۡاَجۡدَاثِ کَاَنَّہُمۡ جَرَادٌ مُّنۡتَشِرٌ ۙ﴿۷﴾ مُّہۡطِعِیۡنَ اِلَی الدَّاعِ ؕ یَقُوۡلُ الۡکٰفِرُوۡنَ ہٰذَا یَوۡمٌ عَسِرٌ ﴿۸﴾ کَذَّبَتۡ قَبۡلَہُمۡ قَوۡمُ نُوۡحٍ فَکَذَّبُوۡا عَبۡدَنَا وَ قَالُوۡا مَجۡنُوۡنٌ وَّ ازۡدُجِرَ ﴿۹﴾ فَدَعَا رَبَّہٗۤ اَنِّیۡ مَغۡلُوۡبٌ فَانۡتَصِرۡ ﴿۱۰﴾ فَفَتَحۡنَاۤ اَبۡوَابَ السَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنۡہَمِرٍ ﴿۫ۖ۱۱﴾ وَّ فَجَّرۡنَا الۡاَرۡضَ عُیُوۡنًا فَالۡتَقَی الۡمَآءُ عَلٰۤی اَمۡرٍ قَدۡ قُدِرَ ﴿ۚ۱۲﴾ وَ حَمَلۡنٰہُ عَلٰی ذَاتِ اَلۡوَاحٍ وَّ دُسُرٍ ﴿ۙ۱۳﴾ تَجۡرِیۡ بِاَعۡیُنِنَا ۚ جَزَآءً لِّمَنۡ کَانَ کُفِرَ ﴿۱۴﴾ وَ لَقَدۡ تَّرَکۡنٰہَاۤ اٰیَۃً فَہَلۡ مِنۡ مُّدَّکِرٍ ﴿۱۵﴾ فَکَیۡفَ کَانَ عَذَابِیۡ وَ نُذُرِ ﴿۱۶﴾ وَ لَقَدۡ یَسَّرۡنَا الۡقُرۡاٰنَ لِلذِّکۡرِ فَہَلۡ مِنۡ مُّدَّکِرٍ ﴿۱۷﴾ کَذَّبَتۡ عَادٌ فَکَیۡفَ کَانَ عَذَابِیۡ وَ نُذُرِ ﴿۱۸﴾ اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ رِیۡحًا صَرۡصَرًا فِیۡ یَوۡمِ نَحۡسٍ مُّسۡتَمِرٍّ ﴿ۙ۱۹﴾ تَنۡزِعُ النَّاسَ ۙ کَاَنَّہُمۡ اَعۡجَازُ نَخۡلٍ مُّنۡقَعِرٍ ﴿۲۰﴾ فَکَیۡفَ کَانَ عَذَابِیۡ وَ نُذُرِ ﴿۲۱﴾ وَ لَقَدۡ یَسَّرۡنَا الۡقُرۡاٰنَ لِلذِّکۡرِ فَہَلۡ مِنۡ مُّدَّکِرٍ ﴿٪۲۲﴾ کَذَّبَتۡ ثَمُوۡدُ بِالنُّذُرِ ﴿۲۳﴾ فَقَالُوۡۤا اَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُہٗۤ ۙ اِنَّاۤ اِذًا لَّفِیۡ ضَلٰلٍ وَّ سُعُرٍ ﴿۲۴﴾ ءَاُلۡقِیَ الذِّکۡرُ عَلَیۡہِ مِنۡۢ بَیۡنِنَا بَلۡ ہُوَ کَذَّابٌ اَشِرٌ ﴿۲۵﴾ سَیَعۡلَمُوۡنَ غَدًا مَّنِ الۡکَذَّابُ الۡاَشِرُ ﴿۲۶﴾ اِنَّا مُرۡسِلُوا النَّاقَۃِ فِتۡنَۃً لَّہُمۡ فَارۡتَقِبۡہُمۡ وَ اصۡطَبِرۡ ﴿۫۲۷﴾ وَ نَبِّئۡہُمۡ اَنَّ الۡمَآءَ قِسۡمَۃٌۢ بَیۡنَہُمۡ ۚ کُلُّ شِرۡبٍ مُّحۡتَضَرٌ ﴿۲۸﴾ فَنَادَوۡا صَاحِبَہُمۡ فَتَعَاطٰی فَعَقَرَ ﴿۲۹﴾ فَکَیۡفَ کَانَ عَذَابِیۡ وَ نُذُرِ ﴿۳۰﴾ اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ صَیۡحَۃً وَّاحِدَۃً فَکَانُوۡا کَہَشِیۡمِ الۡمُحۡتَظِرِ ﴿۳۱﴾ وَ لَقَدۡ یَسَّرۡنَا الۡقُرۡاٰنَ لِلذِّکۡرِ فَہَلۡ مِنۡ مُّدَّکِرٍ ﴿۳۲﴾ کَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوۡطٍۭ بِالنُّذُرِ ﴿۳۳﴾ اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ حَاصِبًا اِلَّاۤ اٰلَ لُوۡطٍ ؕ نَجَّیۡنٰہُمۡ بِسَحَرٍ ﴿ۙ۳۴﴾ نِّعۡمَۃً مِّنۡ عِنۡدِنَا ؕ کَذٰلِکَ نَجۡزِیۡ مَنۡ شَکَرَ ﴿۳۵﴾ وَ لَقَدۡ اَنۡذَرَہُمۡ بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡا بِالنُّذُرِ ﴿۳۶﴾ وَ لَقَدۡ رَاوَدُوۡہُ عَنۡ ضَیۡفِہٖ فَطَمَسۡنَاۤ اَعۡیُنَہُمۡ فَذُوۡقُوۡا عَذَابِیۡ وَ نُذُرِ ﴿۳۷﴾ وَ لَقَدۡ صَبَّحَہُمۡ بُکۡرَۃً عَذَابٌ مُّسۡتَقِرٌّ ﴿ۚ۳۸﴾ فَذُوۡقُوۡا عَذَابِیۡ وَ نُذُرِ ﴿۳۹﴾ وَ لَقَدۡ یَسَّرۡنَا الۡقُرۡاٰنَ لِلذِّکۡرِ فَہَلۡ مِنۡ مُّدَّکِرٍ ﴿٪۴۰﴾ وَ لَقَدۡ جَآءَ اٰلَ فِرۡعَوۡنَ النُّذُرُ ﴿ۚ۴۱﴾ کَذَّبُوۡا بِاٰیٰتِنَا کُلِّہَا فَاَخَذۡنٰہُمۡ اَخۡذَ عَزِیۡزٍ مُّقۡتَدِرٍ ﴿۴۲﴾ اَکُفَّارُکُمۡ خَیۡرٌ مِّنۡ اُولٰٓئِکُمۡ اَمۡ لَکُمۡ بَرَآءَۃٌ فِی الزُّبُرِ ﴿ۚ۴۳﴾ اَمۡ یَقُوۡلُوۡنَ نَحۡنُ جَمِیۡعٌ مُّنۡتَصِرٌ ﴿۴۴﴾ سَیُہۡزَمُ الۡجَمۡعُ وَ یُوَلُّوۡنَ الدُّبُرَ ﴿۴۵﴾ بَلِ السَّاعَۃُ مَوۡعِدُہُمۡ وَ السَّاعَۃُ اَدۡہٰی وَ اَمَرُّ ﴿۴۶﴾ اِنَّ الۡمُجۡرِمِیۡنَ فِیۡ ضَلٰلٍ وَّ سُعُرٍ ﴿ۘ۴۷﴾ یَوۡمَ یُسۡحَبُوۡنَ فِی النَّارِ عَلٰی وُجُوۡہِہِمۡ ؕ ذُوۡقُوۡا مَسَّ سَقَرَ ﴿۴۸﴾ اِنَّا کُلَّ شَیۡءٍ خَلَقۡنٰہُ بِقَدَرٍ ﴿۴۹﴾ وَ مَاۤ اَمۡرُنَاۤ اِلَّا وَاحِدَۃٌ کَلَمۡحٍۭ بِالۡبَصَرِ ﴿۵۰﴾ وَ لَقَدۡ اَہۡلَکۡنَاۤ اَشۡیَاعَکُمۡ فَہَلۡ مِنۡ مُّدَّکِرٍ ﴿۵۱﴾ وَ کُلُّ شَیۡءٍ فَعَلُوۡہُ فِی الزُّبُرِ ﴿۵۲﴾ وَ کُلُّ صَغِیۡرٍ وَّ کَبِیۡرٍ مُّسۡتَطَرٌ ﴿۵۳﴾ اِنَّ الۡمُتَّقِیۡنَ فِیۡ جَنّٰتٍ وَّ نَہَرٍ ﴿ۙ۵۴﴾ فِیۡ مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِنۡدَ مَلِیۡکٍ مُّقۡتَدِرٍ ﴿٪۵۵﴾
۱قیامت قریب آگئی اور چاند شق ہوگیا۔ ۲اور اگر نہ ماننے والے کوئی نشانی دیکھتے تو منہ پھیر لیتے اور کہتے ہیں کہ آہستہ اثر انداز ہونے والا جادو ہے۔ ۳اورانھوں نے جھٹلادیا اور اپنی خواہشات کے پیچھے چل دیے اور ہرکام کاوقت متعین ہے۔ ۴اور بلاشبہ ان کے پاس وہ خبریں آچکی ہیں جن میں عبرت ہے۔ ۵مکمل حکمت کی باتیں ہیں پھر ان کوڈرانا نفع بخش ثابت نہ ہوا۔ ۶پس آپ ان سے توجہ ہٹالیں جس دن ایک پکارنے والا فرشتہ ناپسند چیز کی طرف بُلائے گا۔ ۷ان کی آنکھیں جھکی ہوئی ہوںگی وہ قبروں سے اس طرح نکلیں گے جیسے کہ وہ منتشر ٹڈیاں ہیں۔ ۸پکارنے والے کی طرف دوڑتے جائیں گے، کافر لوگ کہیں گے یہ دن بڑا ہی سخت ہے۔ ۹ان سے پہلے نوح(علیہ السلام)کی قوم نے جھٹلایا پس ہمارے بندے ہی کو جھٹلایا اور انھوں نے انھیں دیوانہ کہا اور انھیں ڈرایا دھمکایا گیا. ۱۰تو انھوں نے اپنے رب کے حضور دُعا کی بیشک میں مغلوب ہوں پس میری مدد فرما۔ ۱۱توہم نے زورسے ہونیوالی بارش کیلئے آسمان کے دروازے کھول دیے۔ ۱۲اورزمین سے ہم نے چشمے بہا دیے ، پس بارش اور زمین کا پانی اس کام پر مِل گیا جو اُن کے مقدر میں لکھا جاچکاتھا۔ ۱۳اور ہم نے حضرت نوح کو تختوں اور کیلوں والی کشتی پر بٹھا دیا. ۱۴جو ہماری آنکھوں کے سامنے چلتی تھی۔یہ سب کچھ اُن کے بدلے کے لیے تھا جس سے انھوں نے کفر کیا تھا۔ ۱۵اور ہم نے اُس کو ایک نشانی کے طور پر رہنے دیا توکیا کوئی نصیحت حاصل کرنیوالا ہے . ۱۶پس میرا عذاب اور میرا ڈرانا کیساہوا۔ ۱۷اور بلاشبہ ہم نے قرآن کو یادکرنے کے لیے آسان کردیاہے تو کیا کوئی یاد کرنے والاہے۔ ۱۸قوم نے عاد کو جھٹلایا پس میرا عذاب اورمیرا ڈرانا کیسا ہوا۔ ۱۹بیشک ہم نے ان پر نحوست کے دن شدید طوفان بھیجا جو چلتاگیا۔ ۲۰اس نے لوگوں کو اڑا کراس طرح پھینک ڈالا جس طرح وہ اکھڑی ہوئی کھجور کے تنے ہیں۔ ۲۱پس ہمارا عذاب اورہمارا ڈرانا کیسا ہوا۔ ۲۲اور بلاشبہ ہم نے قرآن کو نصیحت قبول کرنے کے لیے آسان کردیاہے تو کیا کوئی نصیحت قبول کرنیوالا ہے۔ ۲۳قومِ ثمود نے بھی ڈرانے والے نبیوں کوجھٹلایا ۔ ۲۴پس کہنے لگے کہ کیا ہم اپنے میں سے ایک بشر کی اطاعت کرنے لگیں، پھر تو ہم گمراہی اور دیوانگی میں آجائیں گے۔ ۲۵کیاہم تمام میں اسی پر وحی نازل ہوئی ہے بلکہ وہ جھوٹا خود پسند طرح کا آدمی ہے۔ ۲۶پس انھیں کل معلوم ہوجائے گا کہ جھوٹا شریر کون ہے۔ ۲۷اے صالح! ہم ان کی آزمائش کے لیے ایک اونٹنی بھیجنے والے ہیں پس آپ انتظارکریں اور صبر کریں۔ ۲۸اور انھیں اس بات سے آگاہ کردیں کہ پانی کی تقسیم میں باری مقرر کردی گئی ہے ہرکوئی اپنی باری کے دن پانی کے لیے حاضر ہو۔ ۲۹پس قومِ ثمود نے اپنے ایک صاحب کو بُلایا تواس نے اونٹنی کو پکڑاپھراُس کی کونچیں کاٹ ڈالیں. ۳۰پھر میرا عذاب اورڈرانا کیسا تھا۔ ۳۱بلاشبہ ہم نے ان پر ایک خوفناک دھماکہ بھیجا تووہ اس طرح ہوگئے جیسے روندی ہوئی سُوکھی باڑ ہوتی ہے۔ ۳۲اور بیشک ہم نے نصیحت حاصل کرنے والے کے لیے قرآن کو آسان کردیا ہے توکیاکوئی نصیحت حاصل کرنے والاہے۔ ۳۳قومِ لُوط نے بھی رسولوں کو جھٹلایا۔ ۳۴ہم نے حضرت لوط(علیہ السّلام) کے اہل وعیال کے سوا پتھر برسانے والی ہوا ان پر بھیجی مگر ہم نے آلِ لوط کورات کے پچھلے پہر بچالیا۔ ۳۵یہ ہماری نعمت تھی۔ شکرکرنیوالے کی جزا یہی ہوتی ہے۔ ۳۶اور بلاشبہ حضرت لُوط (علیہ السّلام)نے انھیں ہماری پکڑ سے باخبر کیا تھا پس اُنھوں نے ڈرانے میں شک کیا۔ ۳۷اور ان سے ان کے مہمانوں کو بُری نیت سے لینا چاہا توہم نے اُن کی آنکھوں کوبے نور کردیا۔ پس میرے عذاب اور ڈرانے کامزہ چکھو۔ ۳۸اور بیشک صبح کومیرے مستقل عذاب نے انھیں اپنی لپیٹ میں لے لیا۔ ۳۹پس میرے عذاب اور ڈرانے کامزہ چکھو۔ ۴۰اور بلاشبہ ہم نے نصیحت حاصل کرنے کیلئے قرآن کوآسان کردیا تو کیا ہے کوئی جونصیحت حاصل کرے۔ ۴۱اور بلاشبہ فرعونیوں کے پاس ہمارے رسول آئے۔ ۴۲انھوں نے ہماری تمام نشانیوں کو جھٹلایا توہم نے انھیں پکڑ لیا جس طرح غلبے والا صاحبِ اقتدار پکڑتاہے. ۴۳کیاتمہارے کافر ان سے بہتر ہیں یاکتابوں میں تمہارے لیے معافی نامہ لکھ دیا گیاہے۔ ۴۴کیا ان کا کہناہے کہ ہماری جمعیت بڑی مضبوط ۔ ۴۵جلد ہی اُن کی جمعیت کو پسپا کردیا جائے گااور وہ پیٹھ پھیر کربھاگ جائیں گے۔ ۴۶بلکہ ان کے وعدے کا وقت قیامت کا دن ہے اور قیامت بڑی سخت اور تلخ ہے۔ ۴۷بیشک مجرمین گمراہی او غلط فہمی کا شکار ہیں. ۴۸اس دن انھیں آگ میں چہرے کے بل گھسیٹا جائے گا۔ اب دوزخ کی آگ کامزہ چکھو۔ ۴۹بیشک ہم نے تمام اشیاء کو ایک اندازے کے مطابق پیدا کیاہے۔ ۵۰اورہمارا حکم آنکھ جھپکنے کی مانند ہے جو اٹل بات ہوتی ہے۔ ۵۱اور ہم نے بہت سے منکروں کوہلاک کردیاہے تو کیا کوئی نصیحت قبول کرنے والاہے۔ ۵۲اورجوکچھ انھوں نے کیا ہے وہ نوشتوں میں درج ہے۔ ۵۳ اورہر چھوٹی اوربڑی بات تحریر شدہ ہے۔ ۵۴بیشک اہلِ تقویٰ باغوں اور نہروں میں ہوں گے۔ ۵۵سچائی کے اعلیٰ مقام جو ذی وقار بادشاہ کے پاس ہیں کے قریب ہوں گے۔
1The Hour has drawn near, and the moon has been cleft asunder (the people of Makkah requested Prophet Muhammad SAW to show them a miracle, so he showed them the splitting of the moon). 2And if they see a sign, they turn away, and say: "This is continuous magic." 3They belied (the Verses of Allah, this Quran), and followed their own lusts. And every matter will be settled (according to the kind of deeds (for the doer of good deeds, his deeds will take him to Paradise, and similarly evil deeds will take their doers to Hell)). 4And indeed there has come to them news (in this Quran) wherein there is (enough warning) to check (them from evil), 5Perfect wisdom (this Quran), but (the preaching of) warners benefit them not, 6So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing. 7They will come forth, with humbled eyes from (their) graves as if they were locusts spread abroad, 8Hastening towards the caller, the disbelievers will say: "This is a hard Day." 9The people of Nooh (Noah) denied (their Messenger) before them, they rejected Our slave, and said: "A madman!" and he was insolently rebuked and threatened. 10Then he invoked his Lord (saying): "I have been overcome, so help (me)!" 11 So We opened the gates of heaven with water pouring forth. 12And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. 13And We carried him on a (ship) made of planks and nails, 14Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected! 15 And indeed, We have left this as a sign, then is there any that will remember (or receive admonition)? 16Then how (terrible) was My Torment and My Warnings? 17And We have indeed made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 18Ad (people) belied (their Prophet, Hood), then how (terrible) was My Torment and My Warnings? 19 Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity. 20Plucking out men as if they were uprooted stems of date-palms. 21Then, how (terrible) was My Torment and My Warnings? 22And We have indeed made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 23Thamood (people also) belied the warnings. 24For they said: "A man! Alone from among us, that we are to follow? Truly, then we should be in error and distress or madness!" 25. "Is it that the Reminder is sent to him (Prophet Salih (Saleh) ) alone from among us? Nay, he is an insolent liar!" 26Tomorrow they will come to know, who is the liar, the insolent one! 27Verily, We are sending the she-camel as a test for them. So watch them (O Salih (Saleh) ), and be patient! 28And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Each ones right to drink being established (by turns). 29But they called their comrade and he took (a sword) and killed (her). 30 Then, how (terrible) was My Torment and My Warnings? 31Verily, We sent against them a single Saeehah (torment - awful cry, etc.), and they became like the dry stubble of a fold-builder. 32And indeed, We have made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 33The people of Lout (Lot) belied the warnings. 34Verily, We sent against them a violent storm of stones (which destroyed them all), except the family of Lout (Lot), whom We saved in last hour of the night, 35As a Favour from Us, thus do We reward him who gives thanks (by obeying Us). 36And he (Lout (Lot)) indeed had warned them of Our Grasp, but they did doubt the warnings! 37And they indeed sought to shame his guest (by asking to commit sodomy with them). So We blinded their eyes, "Then taste you My Torment and My Warnings." 38And verily, an abiding torment seized them early in the morning. 39"Then taste you My Torment and My Warnings." 40And indeed, We have made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 41And indeed, warnings came to the people of Firaun (Pharaoh) (through Moosa (Moses) and Haroon (Aaron)). 42(They) belied all Our Signs, so We seized them with a Seizure of the All-Mighty, All-Capable to carry out what he Will (Omnipotent). 43Are your disbelievers (O Quraish!) better than these (nations of Nooh (Noah), Lout (Lot), Salih (Saleh), and the people of Firaun (Pharaoh), etc., who were destroyed)? Or have you an immunity (against Our Torment) in the Divine Scriptures? 44Or do they say: "We are a great multitude, and we shall be victorious.?" 45Their multitude will be put to flight, and they will show their backs. 46Nay, but the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter. 47Verily, the Mujrimoon (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.) are in error (in this world) and will burn (in the Hell-fire in the Hereafter). 48The Day they will be dragged in the Fire on their faces (it will be said to them): "Taste you the touch of Hell!" 49Verily, We have created all things with Qadar (Divine Preordainments of all things before their creation, as written in the Book of Decrees Al-Lauh Al-Mahfooz). 50And Our Commandment is but one, as the twinkling of an eye. 51 And indeed, We have destroyed your likes, then is there any that will remember (or receive admonition)? 52And each and everything they have done is noted in (their) Records (of deeds). 53 And everything, small and big is written (in Al-Lauh Al-Mahfooz already beforehand i.e. before it befalls, or is done by its doer ÇáÇíä ÈÇáÞÏÑ) (See the Quran V.57:22). 54Verily, The Muttaqoon (pious), will be in the midst of Gardens and Rivers (Paradise). 55In a seat of truth (i.e. Paradise), near the Omnipotent King (Allah, the All-Blessed, the Most High, the Owner of Majesty and Honour)