قرآن مجید سورہ : الطَّلَاقِ
یٰۤاَیُّہَا النَّبِیُّ اِذَا طَلَّقۡتُمُ النِّسَآءَ فَطَلِّقُوۡہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ وَ اَحۡصُوا الۡعِدَّۃَ ۚ وَ اتَّقُوا اللّٰہَ رَبَّکُمۡ ۚ لَا تُخۡرِجُوۡہُنَّ مِنۡۢ بُیُوۡتِہِنَّ وَ لَا یَخۡرُجۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ یَّاۡتِیۡنَ بِفَاحِشَۃٍ مُّبَیِّنَۃٍ ؕ وَ تِلۡکَ حُدُوۡدُ اللّٰہِ ؕ وَ مَنۡ یَّتَعَدَّ حُدُوۡدَ اللّٰہِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَہٗ ؕ لَا تَدۡرِیۡ لَعَلَّ اللّٰہَ یُحۡدِثُ بَعۡدَ ذٰلِکَ اَمۡرًا ﴿۱﴾ فَاِذَا بَلَغۡنَ اَجَلَہُنَّ فَاَمۡسِکُوۡہُنََ بِمَعۡرُوۡفٍ اَوۡ فَارِقُوۡہُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ وَّ اَشۡہِدُوۡا ذَوَیۡ عَدۡلٍ مِّنۡکُمۡ وَ اَقِیۡمُوا الشَّہَادَۃَ لِلّٰہِ ؕ ذٰلِکُمۡ یُوۡعَظُ بِہٖ مَنۡ کَانَ یُؤۡمِنُ بِاللّٰہِ وَ الۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ ۬ؕ وَ مَنۡ یَّتَّقِ اللّٰہَ یَجۡعَلۡ لَّہٗ مَخۡرَجًا ۙ﴿۲﴾ وَّ یَرۡزُقۡہُ مِنۡ حَیۡثُ لَا یَحۡتَسِبُ ؕ وَ مَنۡ یَّتَوَکَّلۡ عَلَی اللّٰہِ فَہُوَ حَسۡبُہٗ ؕ اِنَّ اللّٰہَ بَالِغُ اَمۡرِہٖ ؕ قَدۡ جَعَلَ اللّٰہُ لِکُلِّ شَیۡءٍ قَدۡرًا ﴿۳﴾ وَ الِّٰٓیۡٔ یَئِسۡنَ مِنَ الۡمَحِیۡضِ مِنۡ نِّسَآئِکُمۡ اِنِ ارۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُہُنَّ ثَلٰثَۃُ اَشۡہُرٍ ۙ وَّ الِّٰٓیۡٔ لَمۡ یَحِضۡنَ ؕ وَ اُولَاتُ الۡاَحۡمَالِ اَجَلُہُنَّ اَنۡ یَّضَعۡنَ حَمۡلَہُنَّ ؕ وَ مَنۡ یَّتَّقِ اللّٰہَ یَجۡعَلۡ لَّہٗ مِنۡ اَمۡرِہٖ یُسۡرًا ﴿۴﴾ ذٰلِکَ اَمۡرُ اللّٰہِ اَنۡزَلَہٗۤ اِلَیۡکُمۡ ؕ وَ مَنۡ یَّتَّقِ اللّٰہَ یُکَفِّرۡ عَنۡہُ سَیِّاٰتِہٖ وَ یُعۡظِمۡ لَہٗۤ اَجۡرًا ﴿۵﴾ اَسۡکِنُوۡہُنَّ مِنۡ حَیۡثُ سَکَنۡتُمۡ مِّنۡ وُّجۡدِکُمۡ وَ لَا تُضَآرُّوۡہُنَّ لِتُضَیِّقُوۡا عَلَیۡہِنَّ ؕ وَ اِنۡ کُنَّ اُولَاتِ حَمۡلٍ فَاَنۡفِقُوۡا عَلَیۡہِنَّ حَتّٰی یَضَعۡنَ حَمۡلَہُنَّ ۚ فَاِنۡ اَرۡضَعۡنَ لَکُمۡ فَاٰتُوۡہُنَّ اُجُوۡرَہُنَّ ۚ وَ اۡتَمِرُوۡا بَیۡنَکُمۡ بِمَعۡرُوۡفٍ ۚ وَ اِنۡ تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَہٗۤ اُخۡرٰی ؕ﴿۶﴾ لِیُنۡفِقۡ ذُوۡ سَعَۃٍ مِّنۡ سَعَتِہٖ ؕ وَ مَنۡ قُدِرَ عَلَیۡہِ رِزۡقُہٗ فَلۡیُنۡفِقۡ مِمَّاۤ اٰتٰىہُ اللّٰہُ ؕ لَا یُکَلِّفُ اللّٰہُ نَفۡسًا اِلَّا مَاۤ اٰتٰىہَا ؕ سَیَجۡعَلُ اللّٰہُ بَعۡدَ عُسۡرٍ یُّسۡرًا ٪﴿۷﴾ وَ کَاَیِّنۡ مِّنۡ قَرۡیَۃٍ عَتَتۡ عَنۡ اَمۡرِ رَبِّہَا وَ رُسُلِہٖ فَحَاسَبۡنٰہَا حِسَابًا شَدِیۡدًا ۙ وَّ عَذَّبۡنٰہَا عَذَابًا نُّکۡرًا ﴿۸﴾ فَذَاقَتۡ وَبَالَ اَمۡرِہَا وَ کَانَ عَاقِبَۃُ اَمۡرِہَا خُسۡرًا ﴿۹﴾ اَعَدَّ اللّٰہُ لَہُمۡ عَذَابًا شَدِیۡدًا ۙ فَاتَّقُوا اللّٰہَ یٰۤاُولِی الۡاَلۡبَابِ ۬ۚۖۛ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا ؕ۟ۛ قَدۡ اَنۡزَلَ اللّٰہُ اِلَیۡکُمۡ ذِکۡرًا ﴿ۙ۱۰﴾ رَّسُوۡلًا یَّتۡلُوۡا عَلَیۡکُمۡ اٰیٰتِ اللّٰہِ مُبَیِّنٰتٍ لِّیُخۡرِجَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ مِنَ الظُّلُمٰتِ اِلَی النُّوۡرِ ؕ وَ مَنۡ یُّؤۡمِنۡۢ بِاللّٰہِ وَ یَعۡمَلۡ صَالِحًا یُّدۡخِلۡہُ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ خٰلِدِیۡنَ فِیۡہَاۤ اَبَدًا ؕ قَدۡ اَحۡسَنَ اللّٰہُ لَہٗ رِزۡقًا ﴿۱۱﴾ اَللّٰہُ الَّذِیۡ خَلَقَ سَبۡعَ سَمٰوٰتٍ وَّ مِنَ الۡاَرۡضِ مِثۡلَہُنَّ ؕ یَتَنَزَّلُ الۡاَمۡرُ بَیۡنَہُنَّ لِتَعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰہَ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ قَدِیۡرٌ ۬ۙ وَّ اَنَّ اللّٰہَ قَدۡ اَحَاطَ بِکُلِّ شَیۡءٍ عِلۡمًا ﴿٪۱۲﴾
۱اے نبی محترم! مسلمانوں سے فرمادیں کہ جب تم عورتوں کو طلاق دوتو عدت کے آغاز میں انھیں طلاق دو اور عدّت کی مدت کا شماررکھو اور اللہ سے ڈرتے رہو جو تمہارارب ہے، دوران عدت انھیں گھروں سے نہ نکالو اور نہ وہ خود نکلیں مگریہ کہ ان سے کوئی واضح بے حیائی ہوجائے پھر انھیں نکال سکتے ہیں۔ اور یہ اللہ کی حدیں ہیں اور جوکوئی اللہ کی حدوں سے تجاوزکرے تو بیشک اس نے اپنی جان پر ظلم کیا۔ اے طلاق دینے والے تمہیں کیا خبر ہے شاید کہ اُس کے بعد اللہ کوئی اور ذریعہ نکال دے۔ ۲پس جب ان کی معیاد پوری ہونے لگے تو انھیں اچھے انداز سے روک لو یا بہتر صورت میں ان سے علیٰحدگی کرلو اوراپنے میں سے دومنصف مردوں کوگواہ بنالو اورگواہ بننے والے اللہ کے لیے گواہی دیں۔ اس سے اس شخص کونصیحت کی جاتی ہے جواللہ اورآخرت کے دن پر ایمان رکھتاہے۔ اور جواللہ سے ڈرتا ہو۔ اللہ اس کے لیے نجات کے اسباب پیدا کردیتاہے۔ ۳اور اسے وہاں سے روزی دیتاہے جہاں سے اسے گمان تک نہیں ہوتا۔اور جو اللہ پر توکل کرتاہے تواس کے لیے اللہ ہی کافی ہے۔ بیشک اللہ اپنے کام کو پایۂ تکمیل تک پہنچاتاہے۔ اللہ تعالیٰ نے ہرچیز کے لیے تقدیر بنارکھی ہے۔ ۴اور تمہاری طلاق شدہ عورتیں جو حیض سے نا امید ہوچکی ہوں تو شک کی صورت میں ان کی عدت تین ماہ ہے اسی طرح ان کی عدّت بھی تین ماہ ہے جنھیں حیض نہ آیا ہو اور حاملہ عورتوں کی عِدت کی مدت بچے کوجنم دینے تک ہے۔ اور جوشخص اللہ سے ڈرتا رہتاہے اللہ اس کے کام کو آسانی کے ساتھ کردیتاہے۔ ۵یہ اللہ کا امر ہے جواس نے تمہاری طرف نازل کیاہے اور جو اللہ سے ڈرتاہے تووہ اس سے اُس کی برائیوں کودُور کردیتاہے اوراسے عظیم اجر دے گا۔ ۶اور عورتوں کو دوران عدت وہاں رکھو جہاں خود تمہاری اپنی رہائش ہو غرضیکہ جو بھی تمہیں میسر ہو اور انھیں تنگ کرنے کے لیے تکلیف نہ پہنچائو۔ اور اگر وہ حمل سے ہوں تو انھیں اس وقت تک خرچہ دیتے رہو جب تک بچے کی پیدائش نہ ہوجائے۔ اور اگر وہ تمہارے لیے بچے کودودھ پلائیں توانھیں ان کی اجرت ادا کردینی چاہیئے اورعمدہ طریقے کے مطابق آپس میں اجرت کو طے کرلینا چاہیئے اوراگر تم میں اجرت طے نہ ہوتو اسے کوئی دُوسری عورت دودھ پلالے۔ ۷صاحبِ ثروت کواپنی حیثیت کے مطابق خرچ اداکرناچاہیئے۔اورجوغریب ہویعنی اُس کے رزق میں تنگی ہوتو اسے اُس کے مطابق خرچ کرنا چاہیئے جواللہ نے اسے عطا کیاہوا ہے اللہ تعالیٰ کسی شخص پر اتنا بوجھ نہیں ڈالتا سوائے اُس کے جواس نے اسے دیا ہے عنقریب اللہ تنگی کے بعدکشادگی سے نوازے گا۔ ۸اوربہت سی بستیوں والوں نے اپنے رب اوراس کے رسولوں کے احکام سے سرکشی کی تو ہم نے ان کا سختی سے محاسبہ کیااورہم نے انھیں شدید قسم کے عذاب میں مبتلا کردیا۔ ۹پھر انھوں نے اپنے کاموں کے وبال کامزا چکھ لیا اور اُن کے کام کا انجام خسارہ ہوا۔ ۱۰اللہ نے ان کیلئے شدیدعذاب تیار کررکھاہے۔ پس اے عقل والو! جو ایمان لائے ہو اللہ سے ڈرو۔ بیشک اللہ نے تم پرکتاب نازل فرمائی ہے۔ ۱۱ایسا رسول بھیجا ہے جو تم پراللہ کی روشن آیات کی تلاوت کرتے ہیں تاکہ وہ اہلِ ایمان اور صالح عمل کرنے والوں کو ظلمت سے نکال کر نور یعنی روشنی میں لے آئیں اورجو اللہ پر ایمان لائے گا اور صالح عمل کرے گا تو اللہ اسے باغات میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں جاری ہیں جن میں وہ ہمیشہ کے لیے تاابد رہیں گے، بیشک اللہ نے ان کے لیے احسن رزق رکھاہے۔ ۱۲اللہ ہی نے سات آسمانوں کی تخلیق کی ہے اورانہی کی مِثل زمین بھی بنائی ہے۔حکم اُن کے مابین نازل ہوتاہے تاکہ تمہیں عِلم ہوجائے بلاشبہ اللہ ہرچیز پر قادر ہے۔اوریہ کہ اللہ اپنے عِلم کی بناپر ہر چیز کا احاطہ کیے ہوئے ہے۔
1O Prophet (SAW)! When you divorce women, divorce them at their Iddah (prescribed periods), and count (accurately) their Iddah (periods ). And fear Allah your Lord (O Muslims), and turn them not out of their (husbands) homes, nor shall they (themselves) leave, except in case they are guilty of some open illegal sexual intercourse. And those are the set limits of Allah. And whosoever transgresses the set limits of Allah, then indeed he has wronged himself. You (the one who divorces his wife) know not, it may be that Allah will afterward bring some new thing to pass (i.e. to return her back to you if that was the first or second divorce). 2Then when they are about to fulfil their term appointed, either take them back in a good manner or part with them in a good manner. And take for witness two just persons from among you (Muslims). And establish the witness for Allah. That will be an admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And whosoever fears Allah and keeps his duty to Him, He will make a way for him to get out (from every difficulty). 3And He will provide him from (sources) he never could imagine. And whosoever puts his trust in Allah, then He will suffice him. Verily, Allah will accomplish his purpose. Indeed Allah has set a measure for all things. 4And those of your women as have passed the age of monthly courses, for them the Iddah (prescribed period), if you have doubts (about their periods), is three months, and for those who have no courses ((i.e. they are still immature) their Iddah (prescribed period) is three months likewise, except in case of death) . And for those who are pregnant (whether they are divorced or their husbands are dead), their Iddah (prescribed period) is until they deliver (their burdens), and whosoever fears Allah and keeps his duty to Him, He will make his matter easy for him. 5That is the Command of Allah, which He has sent down to you, and whosoever fears Allah and keeps his duty to Him, He will remit his sins from him, and will enlarge his reward. 6Lodge them (the divorced women) where you dwell, according to your means, and do not treat them in such a harmful way that they be obliged to leave. And if they are pregnant, then spend on them till they deliver. Then if they give suck to the children for you, give them their due payment, and let each of you accept the advice of the other in a just way. But if you make difficulties for one another, then some other woman may give suck for him (the father of the child). 7Let the rich man spend according to his means, and the man whose resources are restricted, let him spend according to what Allah has given him. Allah puts no burden on any person beyond what He has given him. Allah will grant after hardship, ease. 8And many a town (population) revolted against the Command of its Lord and His Messengers, and We called it to a severe account (i.e. torment in this worldly life), and shall punish it with a horrible torment (in Hell, in the Hereafter). 9So it tasted the evil result of its disbelief, and the consequence of its disbelief was loss (destruction in this life and an eternal punishment in the Hereafter). 10Allah has prepared for them a severe torment. So fear Allah and keep your duty to Him, O men of understanding who have believed! - Allah has indeed sent down to you a Reminder (this Quran). 11(And has also sent to you) a Messenger (Muhammad SAW), who recites to you the Verses of Allah (the Quran) containing clear explanations, that He may take out, those who believe and do righteous good deeds from the darkness (of polytheism and disbelief) to the light (of Monotheism and true Faith). And whosoever believes in Allah and performs righteous good deeds, He will admit him into Gardens under which rivers flow (Paradise), to dwell therein forever. Allah has indeed granted for him an excellent provision. 12It is Allah Who has created seven heavens and of the earth the like thereof (i.e. seven). His Command descends between them (heavens and earth), that you may know that Allah has power over all things, and that Allah surrounds (comprehends) all things in (His) Knowledge.