قرآن مجید جز : سُبۡحٰنَ الَّذِیۡۤ
بَنِیْ اِسْرَآئِیْل
مقام نزول مکی
ترتیب نزول ۵۰
کل آیات ۱۱۱
منزل ۴
رکوع ۱۲
سُبۡحٰنَ الَّذِیۡۤ اَسۡرٰی بِعَبۡدِہٖ لَیۡلًا مِّنَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ اِلَی الۡمَسۡجِدِ الۡاَقۡصَا الَّذِیۡ بٰرَکۡنَا حَوۡلَہٗ لِنُرِیَہٗ مِنۡ اٰیٰتِنَا ؕ اِنَّہٗ ہُوَ السَّمِیۡعُ الۡبَصِیۡرُ ﴿۱﴾ وَ اٰتَیۡنَا مُوۡسَی الۡکِتٰبَ وَ جَعَلۡنٰہُ ہُدًی لِّبَـنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اَلَّا تَتَّخِذُوۡا مِنۡ دُوۡنِیۡ وَکِیۡلًا ؕ﴿۲﴾ ذُرِّیَّۃَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوۡحٍ ؕ اِنَّہٗ کَانَ عَبۡدًا شَکُوۡرًا ﴿۳﴾ وَ قَضَیۡنَاۤ اِلٰی بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ فِی الۡکِتٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِی الۡاَرۡضِ مَرَّتَیۡنِ وَ لَتَعۡلُنَّ عُلُوًّا کَبِیۡرًا ﴿۴﴾ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ اُوۡلٰىہُمَا بَعَثۡنَا عَلَیۡکُمۡ عِبَادًا لَّنَاۤ اُولِیۡ بَاۡسٍ شَدِیۡدٍ فَجَاسُوۡا خِلٰلَ الدِّیَارِ ؕ وَ کَانَ وَعۡدًا مَّفۡعُوۡلًا ﴿۵﴾ ثُمَّ رَدَدۡنَا لَکُمُ الۡکَرَّۃَ عَلَیۡہِمۡ وَ اَمۡدَدۡنٰکُمۡ بِاَمۡوَالٍ وَّ بَنِیۡنَ وَ جَعَلۡنٰکُمۡ اَکۡثَرَ نَفِیۡرًا ﴿۶﴾ اِنۡ اَحۡسَنۡتُمۡ اَحۡسَنۡتُمۡ لِاَنۡفُسِکُمۡ ۟ وَ اِنۡ اَسَاۡتُمۡ فَلَہَا ؕ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ الۡاٰخِرَۃِ لِیَسُوۡٓءٗا وُجُوۡہَکُمۡ وَ لِیَدۡخُلُوا الۡمَسۡجِدَ کَمَا دَخَلُوۡہُ اَوَّلَ مَرَّۃٍ وَّ لِیُتَبِّرُوۡا مَا عَلَوۡا تَتۡبِیۡرًا ﴿۷﴾ عَسٰی رَبُّکُمۡ اَنۡ یَّرۡحَمَکُمۡ ۚ وَ اِنۡ عُدۡتُّمۡ عُدۡنَا ۘ وَ جَعَلۡنَا جَہَنَّمَ لِلۡکٰفِرِیۡنَ حَصِیۡرًا ﴿۸﴾ اِنَّ ہٰذَا الۡقُرۡاٰنَ یَہۡدِیۡ لِلَّتِیۡ ہِیَ اَقۡوَمُ وَ یُبَشِّرُ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ الَّذِیۡنَ یَعۡمَلُوۡنَ الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَہُمۡ اَجۡرًا کَبِیۡرًا ۙ﴿۹﴾ وَّ اَنَّ الَّذِیۡنَ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَۃِ اَعۡتَدۡنَا لَہُمۡ عَذَابًا اَلِیۡمًا ﴿٪۱۰﴾ وَ یَدۡعُ الۡاِنۡسَانُ بِالشَّرِّ دُعَآءَہٗ بِالۡخَیۡرِ ؕ وَ کَانَ الۡاِنۡسَانُ عَجُوۡلًا ﴿۱۱﴾ وَ جَعَلۡنَا الَّیۡلَ وَ النَّہَارَ اٰیَتَیۡنِ فَمَحَوۡنَاۤ اٰیَۃَ الَّیۡلِ وَ جَعَلۡنَاۤ اٰیَۃَ النَّہَارِ مُبۡصِرَۃً لِّتَبۡتَغُوۡا فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّکُمۡ وَ لِتَعۡلَمُوۡا عَدَدَ السِّنِیۡنَ وَ الۡحِسَابَ ؕ وَ کُلَّ شَیۡءٍ فَصَّلۡنٰہُ تَفۡصِیۡلًا ﴿۱۲﴾ وَ کُلَّ اِنۡسَانٍ اَلۡزَمۡنٰہُ طٰٓئِرَہٗ فِیۡ عُنُقِہٖ ؕ وَ نُخۡرِجُ لَہٗ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ کِتٰبًا یَّلۡقٰىہُ مَنۡشُوۡرًا ﴿۱۳﴾ اِقۡرَاۡ کِتٰبَکَ ؕ کَفٰی بِنَفۡسِکَ الۡیَوۡمَ عَلَیۡکَ حَسِیۡبًا ﴿ؕ۱۴﴾ مَنِ اہۡتَدٰی فَاِنَّمَا یَہۡتَدِیۡ لِنَفۡسِہٖ ۚ وَ مَنۡ ضَلَّ فَاِنَّمَا یَضِلُّ عَلَیۡہَا ؕ وَ لَا تَزِرُ وَازِرَۃٌ وِّزۡرَ اُخۡرٰی ؕ وَ مَا کُنَّا مُعَذِّبِیۡنَ حَتّٰی نَبۡعَثَ رَسُوۡلًا ﴿۱۵﴾ وَ اِذَاۤ اَرَدۡنَاۤ اَنۡ نُّہۡلِکَ قَرۡیَۃً اَمَرۡنَا مُتۡرَفِیۡہَا فَفَسَقُوۡا فِیۡہَا فَحَقَّ عَلَیۡہَا الۡقَوۡلُ فَدَمَّرۡنٰہَا تَدۡمِیۡرًا ﴿۱۶﴾ وَ کَمۡ اَہۡلَکۡنَا مِنَ الۡقُرُوۡنِ مِنۡۢ بَعۡدِ نُوۡحٍ ؕ وَ کَفٰی بِرَبِّکَ بِذُنُوۡبِ عِبَادِہٖ خَبِیۡرًۢا بَصِیۡرًا ﴿۱۷﴾ مَنۡ کَانَ یُرِیۡدُ الۡعَاجِلَۃَ عَجَّلۡنَا لَہٗ فِیۡہَا مَا نَشَآءُ لِمَنۡ نُّرِیۡدُ ثُمَّ جَعَلۡنَا لَہٗ جَہَنَّمَ ۚ یَصۡلٰىہَا مَذۡمُوۡمًا مَّدۡحُوۡرًا ﴿۱۸﴾ وَ مَنۡ اَرَادَ الۡاٰخِرَۃَ وَ سَعٰی لَہَا سَعۡیَہَا وَ ہُوَ مُؤۡمِنٌ فَاُولٰٓئِکَ کَانَ سَعۡیُہُمۡ مَّشۡکُوۡرًا ﴿۱۹﴾ کُلًّا نُّمِدُّ ہٰۤؤُلَآءِ وَ ہٰۤؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّکَ ؕ وَ مَا کَانَ عَطَـآءُ رَبِّکَ مَحۡظُوۡرًا ﴿۲۰﴾ اُنۡظُرۡ کَیۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَہُمۡ عَلٰی بَعۡضٍ ؕ وَ لَلۡاٰخِرَۃُ اَکۡبَرُ دَرَجٰتٍ وَّ اَکۡبَرُ تَفۡضِیۡلًا ﴿۲۱﴾ لَا تَجۡعَلۡ مَعَ اللّٰہِ اِلٰـہًا اٰخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُوۡمًا مَّخۡذُوۡلًا ﴿٪۲۲﴾ وَ قَضٰی رَبُّکَ اَلَّا تَعۡبُدُوۡۤا اِلَّاۤ اِیَّاہُ وَ بِالۡوَالِدَیۡنِ اِحۡسَانًا ؕ اِمَّا یَبۡلُغَنَّ عِنۡدَکَ الۡکِبَرَ اَحَدُہُمَاۤ اَوۡ کِلٰہُمَا فَلَا تَقُلۡ لَّہُمَاۤ اُفٍّ وَّ لَا تَنۡہَرۡہُمَا وَ قُلۡ لَّہُمَا قَوۡلًا کَرِیۡمًا ﴿۲۳﴾ وَ اخۡفِضۡ لَہُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحۡمَۃِ وَ قُلۡ رَّبِّ ارۡحَمۡہُمَا کَمَا رَبَّیٰنِیۡ صَغِیۡرًا ﴿ؕ۲۴﴾ رَبُّکُمۡ اَعۡلَمُ بِمَا فِیۡ نُفُوۡسِکُمۡ ؕ اِنۡ تَکُوۡنُوۡا صٰلِحِیۡنَ فَاِنَّہٗ کَانَ لِلۡاَوَّابِیۡنَ غَفُوۡرًا ﴿۲۵﴾ وَ اٰتِ ذَاالۡقُرۡبٰی حَقَّہٗ وَ الۡمِسۡکِیۡنَ وَ ابۡنَ السَّبِیۡلِ وَ لَا تُبَذِّرۡ تَبۡذِیۡرًا ﴿۲۶﴾ اِنَّ الۡمُبَذِّرِیۡنَ کَانُوۡۤا اِخۡوَانَ الشَّیٰطِیۡنِ ؕ وَ کَانَ الشَّیۡطٰنُ لِرَبِّہٖ کَفُوۡرًا ﴿۲۷﴾ وَ اِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡہُمُ ابۡتِغَآءَ رَحۡمَۃٍ مِّنۡ رَّبِّکَ تَرۡجُوۡہَا فَقُلۡ لَّہُمۡ قَوۡلًا مَّیۡسُوۡرًا ﴿۲۸﴾ وَ لَا تَجۡعَلۡ یَدَکَ مَغۡلُوۡلَۃً اِلٰی عُنُقِکَ وَ لَا تَبۡسُطۡہَا کُلَّ الۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُوۡمًا مَّحۡسُوۡرًا ﴿۲۹﴾ اِنَّ رَبَّکَ یَبۡسُطُ الرِّزۡقَ لِمَنۡ یَّشَآءُ وَ یَقۡدِرُ ؕ اِنَّہٗ کَانَ بِعِبَادِہٖ خَبِیۡرًۢا بَصِیۡرًا ﴿٪۳۰﴾ وَ لَا تَقۡتُلُوۡۤا اَوۡلَادَکُمۡ خَشۡیَۃَ اِمۡلَاقٍ ؕ نَحۡنُ نَرۡزُقُہُمۡ وَ اِیَّاکُمۡ ؕ اِنَّ قَتۡلَہُمۡ کَانَ خِطۡاً کَبِیۡرًا ﴿۳۱﴾ وَ لَا تَقۡرَبُوا الزِّنٰۤی اِنَّہٗ کَانَ فَاحِشَۃً ؕ وَ سَآءَ سَبِیۡلًا ﴿۳۲﴾ وَ لَا تَقۡتُلُوا النَّفۡسَ الَّتِیۡ حَرَّمَ اللّٰہُ اِلَّا بِالۡحَقِّ ؕ وَ مَنۡ قُتِلَ مَظۡلُوۡمًا فَقَدۡ جَعَلۡنَا لِوَلِیِّہٖ سُلۡطٰنًا فَلَا یُسۡرِفۡ فِّی الۡقَتۡلِ ؕ اِنَّہٗ کَانَ مَنۡصُوۡرًا ﴿۳۳﴾ وَ لَا تَقۡرَبُوۡا مَالَ الۡیَتِیۡمِ اِلَّا بِالَّتِیۡ ہِیَ اَحۡسَنُ حَتّٰی یَبۡلُغَ اَشُدَّہٗ ۪ وَ اَوۡفُوۡا بِالۡعَہۡدِ ۚ اِنَّ الۡعَہۡدَ کَانَ مَسۡـُٔوۡلًا ﴿۳۴﴾ وَ اَوۡفُوا الۡکَیۡلَ اِذَا کِلۡتُمۡ وَ زِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِیۡمِ ؕ ذٰلِکَ خَیۡرٌ وَّ اَحۡسَنُ تَاۡوِیۡلًا ﴿۳۵﴾ وَ لَا تَقۡفُ مَا لَیۡسَ لَکَ بِہٖ عِلۡمٌ ؕ اِنَّ السَّمۡعَ وَ الۡبَصَرَ وَ الۡفُؤَادَ کُلُّ اُولٰٓئِکَ کَانَ عَنۡہُ مَسۡـُٔوۡلًا ﴿۳۶﴾ وَ لَا تَمۡشِ فِی الۡاَرۡضِ مَرَحًا ۚ اِنَّکَ لَنۡ تَخۡرِقَ الۡاَرۡضَ وَ لَنۡ تَبۡلُغَ الۡجِبَالَ طُوۡلًا ﴿۳۷﴾ کُلُّ ذٰلِکَ کَانَ سَیِّئُہٗ عِنۡدَ رَبِّکَ مَکۡرُوۡہًا ﴿۳۸﴾ ذٰلِکَ مِمَّاۤ اَوۡحٰۤی اِلَیۡکَ رَبُّکَ مِنَ الۡحِکۡمَۃِ ؕ وَ لَا تَجۡعَلۡ مَعَ اللّٰہِ اِلٰـہًا اٰخَرَ فَتُلۡقٰی فِیۡ جَہَنَّمَ مَلُوۡمًا مَّدۡحُوۡرًا ﴿۳۹﴾ اَفَاَصۡفٰىکُمۡ رَبُّکُمۡ بِالۡبَنِیۡنَ وَ اتَّخَذَ مِنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ اِنَاثًا ؕ اِنَّکُمۡ لَتَقُوۡلُوۡنَ قَوۡلًا عَظِیۡمًا ﴿٪۴۰﴾ وَ لَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِیۡ ہٰذَا الۡقُرۡاٰنِ لِیَذَّکَّرُوۡا ؕ وَ مَا یَزِیۡدُہُمۡ اِلَّا نُفُوۡرًا ﴿۴۱﴾ قُلۡ لَّوۡ کَانَ مَعَہٗۤ اٰلِـہَۃٌ کَمَا یَقُوۡلُوۡنَ اِذًا لَّابۡتَغَوۡا اِلٰی ذِی الۡعَرۡشِ سَبِیۡلًا ﴿۴۲﴾ سُبۡحٰنَہٗ وَ تَعٰلٰی عَمَّا یَقُوۡلُوۡنَ عُلُوًّا کَبِیۡرًا ﴿۴۳﴾ تُسَبِّحُ لَہُ السَّمٰوٰتُ السَّبۡعُ وَ الۡاَرۡضُ وَ مَنۡ فِیۡہِنَّ ؕ وَ اِنۡ مِّنۡ شَیۡءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمۡدِہٖ وَ لٰکِنۡ لَّا تَفۡقَہُوۡنَ تَسۡبِیۡحَہُمۡ ؕ اِنَّہٗ کَانَ حَلِیۡمًا غَفُوۡرًا ﴿۴۴﴾ وَ اِذَا قَرَاۡتَ الۡقُرۡاٰنَ جَعَلۡنَا بَیۡنَکَ وَ بَیۡنَ الَّذِیۡنَ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَۃِ حِجَابًا مَّسۡتُوۡرًا ﴿ۙ۴۵﴾ وَّ جَعَلۡنَا عَلٰی قُلُوۡبِہِمۡ اَکِنَّۃً اَنۡ یَّفۡقَہُوۡہُ وَ فِیۡۤ اٰذَانِہِمۡ وَقۡرًا ؕ وَ اِذَا ذَکَرۡتَ رَبَّکَ فِی الۡقُرۡاٰنِ وَحۡدَہٗ وَلَّوۡا عَلٰۤی اَدۡبَارِہِمۡ نُفُوۡرًا ﴿۴۶﴾ نَحۡنُ اَعۡلَمُ بِمَا یَسۡتَمِعُوۡنَ بِہٖۤ اِذۡ یَسۡتَمِعُوۡنَ اِلَیۡکَ وَ اِذۡ ہُمۡ نَجۡوٰۤی اِذۡ یَقُوۡلُ الظّٰلِمُوۡنَ اِنۡ تَتَّبِعُوۡنَ اِلَّا رَجُلًا مَّسۡحُوۡرًا ﴿۴۷﴾ اُنۡظُرۡ کَیۡفَ ضَرَبُوۡا لَکَ الۡاَمۡثَالَ فَضَلُّوۡا فَلَا یَسۡتَطِیۡعُوۡنَ سَبِیۡلًا ﴿۴۸﴾ وَ قَالُوۡۤاءَ اِذَا کُنَّا عِظَامًا وَّ رُفَاتًاءَ اِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَ خَلۡقًا جَدِیۡدًا ﴿۴۹﴾ قُلۡ کُوۡنُوۡا حِجَارَۃً اَوۡ حَدِیۡدًا ﴿ۙ۵۰﴾ اَوۡ خَلۡقًا مِّمَّا یَکۡبُرُ فِیۡ صُدُوۡرِکُمۡ ۚ فَسَیَقُوۡلُوۡنَ مَنۡ یُّعِیۡدُنَا ؕ قُلِ الَّذِیۡ فَطَرَ کُمۡ اَوَّلَ مَرَّۃٍ ۚ فَسَیُنۡغِضُوۡنَ اِلَیۡکَ رُءُوۡسَہُمۡ وَ یَقُوۡلُوۡنَ مَتٰی ہُوَ ؕ قُلۡ عَسٰۤی اَنۡ یَّکُوۡنَ قَرِیۡبًا ﴿۵۱﴾ یَوۡمَ یَدۡعُوۡکُمۡ فَتَسۡتَجِیۡبُوۡنَ بِحَمۡدِہٖ وَ تَظُنُّوۡنَ اِنۡ لَّبِثۡتُمۡ اِلَّا قَلِیۡلًا ﴿٪۵۲﴾ وَ قُلۡ لِّعِبَادِیۡ یَقُوۡلُوا الَّتِیۡ ہِیَ اَحۡسَنُ ؕ اِنَّ الشَّیۡطٰنَ یَنۡزَغُ بَیۡنَہُمۡ ؕ اِنَّ الشَّیۡطٰنَ کَانَ لِلۡاِنۡسَانِ عَدُوًّا مُّبِیۡنًا ﴿۵۳﴾ رَبُّکُمۡ اَعۡلَمُ بِکُمۡ ؕ اِنۡ یَّشَاۡ یَرۡحَمۡکُمۡ اَوۡ اِنۡ یَّشَاۡ یُعَذِّبۡکُمۡ ؕ وَ مَاۤ اَرۡسَلۡنٰکَ عَلَیۡہِمۡ وَکِیۡلًا ﴿۵۴﴾ وَ رَبُّکَ اَعۡلَمُ بِمَنۡ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ ؕ وَ لَقَدۡ فَضَّلۡنَا بَعۡضَ النَّبِیّٖنَ عَلٰی بَعۡضٍ وَّ اٰتَیۡنَا دَاوٗدَ زَبُوۡرًا ﴿۵۵﴾ قُلِ ادۡعُوا الَّذِیۡنَ زَعَمۡتُمۡ مِّنۡ دُوۡنِہٖ فَلَا یَمۡلِکُوۡنَ کَشۡفَ الضُّرِّ عَنۡکُمۡ وَ لَا تَحۡوِیۡلًا ﴿۵۶﴾ اُولٰٓئِکَ الَّذِیۡنَ یَدۡعُوۡنَ یَبۡتَغُوۡنَ اِلٰی رَبِّہِمُ الۡوَسِیۡلَۃَ اَیُّہُمۡ اَقۡرَبُ وَ یَرۡجُوۡنَ رَحۡمَتَہٗ وَ یَخَافُوۡنَ عَذَابَہٗ ؕ اِنَّ عَذَابَ رَبِّکَ کَانَ مَحۡذُوۡرًا ﴿۵۷﴾ وَ اِنۡ مِّنۡ قَرۡیَۃٍ اِلَّا نَحۡنُ مُہۡلِکُوۡہَا قَبۡلَ یَوۡمِ الۡقِیٰمَۃِ اَوۡ مُعَذِّبُوۡہَا عَذَابًا شَدِیۡدًا ؕ کَانَ ذٰلِکَ فِی الۡکِتٰبِ مَسۡطُوۡرًا ﴿۵۸﴾ وَ مَا مَنَعَنَاۤ اَنۡ نُّرۡسِلَ بِالۡاٰیٰتِ اِلَّاۤ اَنۡ کَذَّبَ بِہَا الۡاَوَّلُوۡنَ ؕ وَ اٰتَیۡنَا ثَمُوۡدَ النَّاقَۃَ مُبۡصِرَۃً فَظَلَمُوۡا بِہَا ؕ وَ مَا نُرۡسِلُ بِالۡاٰیٰتِ اِلَّا تَخۡوِیۡفًا ﴿۵۹﴾ وَ اِذۡ قُلۡنَا لَکَ اِنَّ رَبَّکَ اَحَاطَ بِالنَّاسِ ؕ وَ مَا جَعَلۡنَا الرُّءۡیَا الَّتِیۡۤ اَرَیۡنٰکَ اِلَّا فِتۡنَۃً لِّلنَّاسِ وَ الشَّجَرَۃَ الۡمَلۡعُوۡنَۃَ فِی الۡقُرۡاٰنِ ؕ وَ نُخَوِّفُہُمۡ ۙ فَمَا یَزِیۡدُہُمۡ اِلَّا طُغۡیَانًا کَبِیۡرًا ﴿٪۶۰﴾ وَ اِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلٰٓئِکَۃِ اسۡجُدُوۡا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوۡۤا اِلَّاۤ اِبۡلِیۡسَ ؕ قَالَ ءَاَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِیۡنًا ﴿ۚ۶۱﴾ قَالَ اَرَءَیۡتَکَ ہٰذَا الَّذِیۡ کَرَّمۡتَ عَلَیَّ ۫ لَئِنۡ اَخَّرۡتَنِ اِلٰی یَوۡمِ الۡقِیٰمَۃِ لَاَحۡتَنِکَنَّ ذُرِّیَّتَہٗۤ اِلَّا قَلِیۡلًا ﴿۶۲﴾ قَالَ اذۡہَبۡ فَمَنۡ تَبِعَکَ مِنۡہُمۡ فَاِنَّ جَہَنَّمَ جَزَآؤُکُمۡ جَزَآءً مَّوۡفُوۡرًا ﴿۶۳﴾ وَ اسۡتَفۡزِزۡ مَنِ اسۡتَطَعۡتَ مِنۡہُمۡ بِصَوۡتِکَ وَ اَجۡلِبۡ عَلَیۡہِمۡ بِخَیۡلِکَ وَ رَجِلِکَ وَ شَارِکۡہُمۡ فِی الۡاَمۡوَالِ وَ الۡاَوۡلَادِ وَ عِدۡہُمۡ ؕ وَ مَا یَعِدُہُمُ الشَّیۡطٰنُ اِلَّا غُرُوۡرًا ﴿۶۴﴾ اِنَّ عِبَادِیۡ لَیۡسَ لَکَ عَلَیۡہِمۡ سُلۡطٰنٌ ؕ وَ کَفٰی بِرَبِّکَ وَکِیۡلًا ﴿۶۵﴾ رَبُّکُمُ الَّذِیۡ یُزۡجِیۡ لَکُمُ الۡفُلۡکَ فِی الۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِہٖ ؕ اِنَّہٗ کَانَ بِکُمۡ رَحِیۡمًا ﴿۶۶﴾ وَ اِذَا مَسَّکُمُ الضُّرُّ فِی الۡبَحۡرِ ضَلَّ مَنۡ تَدۡعُوۡنَ اِلَّاۤ اِیَّاہُ ۚ فَلَمَّا نَجّٰىکُمۡ اِلَی الۡبَرِّ اَعۡرَضۡتُمۡ ؕ وَ کَانَ الۡاِنۡسَانُ کَفُوۡرًا ﴿۶۷﴾ اَفَاَمِنۡتُمۡ اَنۡ یَّخۡسِفَ بِکُمۡ جَانِبَ الۡبَرِّ اَوۡ یُرۡسِلَ عَلَیۡکُمۡ حَاصِبًا ثُمَّ لَا تَجِدُوۡا لَکُمۡ وَکِیۡلًا ﴿ۙ۶۸﴾ اَمۡ اَمِنۡتُمۡ اَنۡ یُّعِیۡدَکُمۡ فِیۡہِ تَارَۃً اُخۡرٰی فَیُرۡسِلَ عَلَیۡکُمۡ قَاصِفًا مِّنَ الرِّیۡحِ فَیُغۡرِقَکُمۡ بِمَا کَفَرۡتُمۡ ۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوۡا لَکُمۡ عَلَیۡنَا بِہٖ تَبِیۡعًا ﴿۶۹﴾ وَ لَقَدۡ کَرَّمۡنَا بَنِیۡۤ اٰدَمَ وَ حَمَلۡنٰہُمۡ فِی الۡبَرِّ وَ الۡبَحۡرِ وَ رَزَقۡنٰہُمۡ مِّنَ الطَّیِّبٰتِ وَ فَضَّلۡنٰہُمۡ عَلٰی کَثِیۡرٍ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِیۡلًا ﴿٪۷۰﴾ یَوۡمَ نَدۡعُوۡا کُلَّ اُنَاسٍۭ بِاِمَامِہِمۡ ۚ فَمَنۡ اُوۡتِیَ کِتٰبَہٗ بِیَمِیۡنِہٖ فَاُولٰٓئِکَ یَقۡرَءُوۡنَ کِتٰبَہُمۡ وَ لَا یُظۡلَمُوۡنَ فَتِیۡلًا ﴿۷۱﴾ وَ مَنۡ کَانَ فِیۡ ہٰذِہٖۤ اَعۡمٰی فَہُوَ فِی الۡاٰخِرَۃِ اَعۡمٰی وَ اَضَلُّ سَبِیۡلًا ﴿۷۲﴾ وَ اِنۡ کَادُوۡا لَیَفۡتِنُوۡنَکَ عَنِ الَّذِیۡۤ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلَیۡکَ لِتَفۡتَرِیَ عَلَیۡنَا غَیۡرَہٗ ٭ۖ وَ اِذًا لَّاتَّخَذُوۡکَ خَلِیۡلًا ﴿۷۳﴾ وَ لَوۡ لَاۤ اَنۡ ثَبَّتۡنٰکَ لَقَدۡ کِدۡتَّ تَرۡکَنُ اِلَیۡہِمۡ شَیۡئًا قَلِیۡلًا ﴿٭ۙ۷۴﴾ اِذًا لَّاَذَقۡنٰکَ ضِعۡفَ الۡحَیٰوۃِ وَ ضِعۡفَ الۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَکَ عَلَیۡنَا نَصِیۡرًا ﴿۷۵﴾ وَ اِنۡ کَادُوۡا لَیَسۡتَفِزُّوۡنَکَ مِنَ الۡاَرۡضِ لِیُخۡرِجُوۡکَ مِنۡہَا وَ اِذًا لَّا یَلۡبَثُوۡنَ خِلٰفَکَ اِلَّا قَلِیۡلًا ﴿۷۶﴾ سُنَّۃَ مَنۡ قَدۡ اَرۡسَلۡنَا قَبۡلَکَ مِنۡ رُّسُلِنَا وَ لَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِیۡلًا ﴿٪۷۷﴾ اَقِمِ الصَّلٰوۃَ لِدُلُوۡکِ الشَّمۡسِ اِلٰی غَسَقِ الَّیۡلِ وَ قُرۡاٰنَ الۡفَجۡرِ ؕ اِنَّ قُرۡاٰنَ الۡفَجۡرِ کَانَ مَشۡہُوۡدًا ﴿۷۸﴾ وَ مِنَ الَّیۡلِ فَتَہَجَّدۡ بِہٖ نَافِلَۃً لَّکَ ٭ۖ عَسٰۤی اَنۡ یَّبۡعَثَکَ رَبُّکَ مَقَامًا مَّحۡمُوۡدًا ﴿۷۹﴾ وَ قُلۡ رَّبِّ اَدۡخِلۡنِیۡ مُدۡخَلَ صِدۡقٍ وَّ اَخۡرِجۡنِیۡ مُخۡرَجَ صِدۡقٍ وَّ اجۡعَلۡ لِّیۡ مِنۡ لَّدُنۡکَ سُلۡطٰنًا نَّصِیۡرًا ﴿۸۰﴾ وَ قُلۡ جَآءَ الۡحَقُّ وَ زَہَقَ الۡبَاطِلُ ؕ اِنَّ الۡبَاطِلَ کَانَ زَہُوۡقًا ﴿۸۱﴾ وَ نُنَزِّلُ مِنَ الۡقُرۡاٰنِ مَا ہُوَ شِفَآءٌ وَّ رَحۡمَۃٌ لِّلۡمُؤۡمِنِیۡنَ ۙ وَ لَا یَزِیۡدُ الظّٰلِمِیۡنَ اِلَّا خَسَارًا ﴿۸۲﴾ وَ اِذَاۤ اَنۡعَمۡنَا عَلَی الۡاِنۡسَانِ اَعۡرَضَ وَ نَاٰ بِجَانِبِہٖ ۚ وَ اِذَا مَسَّہُ الشَّرُّ کَانَ یَــُٔوۡسًا ﴿۸۳﴾ قُلۡ کُلٌّ یَّعۡمَلُ عَلٰی شَاکِلَتِہٖ ؕ فَرَبُّکُمۡ اَعۡلَمُ بِمَنۡ ہُوَ اَہۡدٰی سَبِیۡلًا ﴿٪۸۴﴾ وَ یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ الرُّوۡحِ ؕ قُلِ الرُّوۡحُ مِنۡ اَمۡرِ رَبِّیۡ وَ مَاۤ اُوۡتِیۡتُمۡ مِّنَ الۡعِلۡمِ اِلَّا قَلِیۡلًا ﴿۸۵﴾ وَ لَئِنۡ شِئۡنَا لَنَذۡہَبَنَّ بِالَّذِیۡۤ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلَیۡکَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَکَ بِہٖ عَلَیۡنَا وَکِیۡلًا ﴿ۙ۸۶﴾ اِلَّا رَحۡمَۃً مِّنۡ رَّبِّکَ ؕ اِنَّ فَضۡلَہٗ کَانَ عَلَیۡکَ کَبِیۡرًا ﴿۸۷﴾ قُلۡ لَّئِنِ اجۡتَمَعَتِ الۡاِنۡسُ وَ الۡجِنُّ عَلٰۤی اَنۡ یَّاۡتُوۡا بِمِثۡلِ ہٰذَا الۡقُرۡاٰنِ لَا یَاۡتُوۡنَ بِمِثۡلِہٖ وَ لَوۡ کَانَ بَعۡضُہُمۡ لِبَعۡضٍ ظَہِیۡرًا ﴿۸۸﴾ وَ لَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِیۡ ہٰذَا الۡقُرۡاٰنِ مِنۡ کُلِّ مَثَلٍ ۫ فَاَبٰۤی اَکۡثَرُ النَّاسِ اِلَّا کُفُوۡرًا ﴿۸۹﴾ وَ قَالُوۡا لَنۡ نُّؤۡمِنَ لَکَ حَتّٰی تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ الۡاَرۡضِ یَنۡۢبُوۡعًا ﴿ۙ۹۰﴾ اَوۡ تَکُوۡنَ لَکَ جَنَّۃٌ مِّنۡ نَّخِیۡلٍ وَّ عِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الۡاَنۡہٰرَ خِلٰلَہَا تَفۡجِیۡرًا ﴿ۙ۹۱﴾ اَوۡ تُسۡقِطَ السَّمَآءَ کَمَا زَعَمۡتَ عَلَیۡنَا کِسَفًا اَوۡ تَاۡتِیَ بِاللّٰہِ وَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ قَبِیۡلًا ﴿ۙ۹۲﴾ اَوۡ یَکُوۡنَ لَکَ بَیۡتٌ مِّنۡ زُخۡرُفٍ اَوۡ تَرۡقٰی فِی السَّمَآءِ ؕ وَ لَنۡ نُّؤۡمِنَ لِرُقِیِّکَ حَتّٰی تُنَزِّلَ عَلَیۡنَا کِتٰبًا نَّقۡرَؤُہٗ ؕ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّیۡ ہَلۡ کُنۡتُ اِلَّا بَشَرًا رَّسُوۡلًا ﴿٪۹۳﴾ وَ مَا مَنَعَ النَّاسَ اَنۡ یُّؤۡمِنُوۡۤا اِذۡ جَآءَہُمُ الۡہُدٰۤی اِلَّاۤ اَنۡ قَالُوۡۤا اَبَعَثَ اللّٰہُ بَشَرًا رَّسُوۡلًا ﴿۹۴﴾ قُلۡ لَّوۡ کَانَ فِی الۡاَرۡضِ مَلٰٓئِکَۃٌ یَّمۡشُوۡنَ مُطۡمَئِنِّیۡنَ لَنَزَّلۡنَا عَلَیۡہِمۡ مِّنَ السَّمَآءِ مَلَکًا رَّسُوۡلًا ﴿۹۵﴾ قُلۡ کَفٰی بِاللّٰہِ شَہِیۡدًۢا بَیۡنِیۡ وَ بَیۡنَکُمۡ ؕ اِنَّہٗ کَانَ بِعِبَادِہٖ خَبِیۡرًۢا بَصِیۡرًا ﴿۹۶﴾ وَ مَنۡ یَّہۡدِ اللّٰہُ فَہُوَ الۡمُہۡتَدِ ۚ وَ مَنۡ یُّضۡلِلۡ فَلَنۡ تَجِدَ لَہُمۡ اَوۡلِیَآءَ مِن دُوۡنِہٖ ؕ وَ نَحۡشُرُہُمۡ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ عَلٰی وُجُوۡہِہِمۡ عُمۡیًا وَّ بُکۡمًا وَّ صُمًّا ؕ مَاۡوٰىہُمۡ جَہَنَّمُ ؕ کُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنٰہُمۡ سَعِیۡرًا ﴿۹۷﴾ ذٰلِکَ جَزَآؤُہُمۡ بِاَنَّہُمۡ کَفَرُوۡا بِاٰیٰتِنَا وَ قَالُوۡۤاءَ اِذَا کُنَّا عِظَامًا وَّ رُفَاتًاءَ اِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَ خَلۡقًا جَدِیۡدًا ﴿۹۸﴾ اَوَ لَمۡ یَرَوۡا اَنَّ اللّٰہَ الَّذِیۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ قَادِرٌ عَلٰۤی اَنۡ یَّخۡلُقَ مِثۡلَہُمۡ وَ جَعَلَ لَہُمۡ اَجَلًا لَّا رَیۡبَ فِیۡہِ ؕ فَاَبَی الظّٰلِمُوۡنَ اِلَّا کُفُوۡرًا ﴿۹۹﴾ قُلۡ لَّوۡ اَنۡتُمۡ تَمۡلِکُوۡنَ خَزَآئِنَ رَحۡمَۃِ رَبِّیۡۤ اِذًا لَّاَمۡسَکۡتُمۡ خَشۡیَۃَ الۡاِنۡفَاقِ ؕ وَ کَانَ الۡاِنۡسَانُ قَتُوۡرًا ﴿۱۰۰﴾٪ وَ لَقَدۡ اٰتَیۡنَا مُوۡسٰی تِسۡعَ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ فَسۡـَٔلۡ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اِذۡ جَآءَہُمۡ فَقَالَ لَہٗ فِرۡعَوۡنُ اِنِّیۡ لَاَظُنُّکَ یٰمُوۡسٰی مَسۡحُوۡرًا ﴿۱۰۱﴾ قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَاۤ اَنۡزَلَ ہٰۤؤُلَآءِ اِلَّا رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ بَصَآئِرَ ۚ وَ اِنِّیۡ لَاَظُنُّکَ یٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُوۡرًا ﴿۱۰۲﴾ فَاَرَادَ اَنۡ یَّسۡتَفِزَّہُمۡ مِّنَ الۡاَرۡضِ فَاَغۡرَقۡنٰہُ وَ مَنۡ مَّعَہٗ جَمِیۡعًا ﴿۱۰۳﴾ۙ وَّ قُلۡنَا مِنۡۢ بَعۡدِہٖ لِبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اسۡکُنُوا الۡاَرۡضَ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ الۡاٰخِرَۃِ جِئۡنَا بِکُمۡ لَفِیۡفًا ﴿۱۰۴﴾ؕ وَ بِالۡحَقِّ اَنۡزَلۡنٰہُ وَ بِالۡحَقِّ نَزَلَ ؕ وَ مَاۤ اَرۡسَلۡنٰکَ اِلَّا مُبَشِّرًا وَّ نَذِیۡرًا ﴿۱۰۵﴾ۘ وَ قُرۡاٰنًا فَرَقۡنٰہُ لِتَقۡرَاَہٗ عَلَی النَّاسِ عَلٰی مُکۡثٍ وَّ نَزَّلۡنٰہُ تَنۡزِیۡلًا ﴿۱۰۶﴾ قُلۡ اٰمِنُوۡا بِہٖۤ اَوۡ لَا تُؤۡمِنُوۡا ؕ اِنَّ الَّذِیۡنَ اُوۡتُوا الۡعِلۡمَ مِنۡ قَبۡلِہٖۤ اِذَا یُتۡلٰی عَلَیۡہِمۡ یَخِرُّوۡنَ لِلۡاَذۡقَانِ سُجَّدًا ﴿۱۰۷﴾ۙ وَّ یَقُوۡلُوۡنَ سُبۡحٰنَ رَبِّنَاۤ اِنۡ کَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُوۡلًا ﴿۱۰۸﴾ وَ یَخِرُّوۡنَ لِلۡاَذۡقَانِ یَبۡکُوۡنَ وَ یَزِیۡدُہُمۡ خُشُوۡعًا ﴿۱۰۹﴾ٛ قُلِ ادۡعُوا اللّٰہَ اَوِ ادۡعُوا الرَّحۡمٰنَ ؕ اَیًّامَّا تَدۡعُوۡا فَلَہُ الۡاَسۡمَآءُ الۡحُسۡنٰی ۚ وَ لَا تَجۡہَرۡ بِصَلَاتِکَ وَ لَا تُخَافِتۡ بِہَا وَ ابۡتَغِ بَیۡنَ ذٰلِکَ سَبِیۡلًا ﴿۱۱۰﴾ وَ قُلِ الۡحَمۡدُ لِلّٰہِ الَّذِیۡ لَمۡ یَتَّخِذۡ وَلَدًا وَّ لَمۡ یَکُنۡ لَّہٗ شَرِیۡکٌ فِی الۡمُلۡکِ وَ لَمۡ یَکُنۡ لَّہٗ وَلِیٌّ مِّنَ الذُّلِّ وَ کَبِّرۡہُ تَکۡبِیۡرًا ﴿۱۱۱﴾٪
الْکَھْفِ
مقام نزول مکی
ترتیب نزول ۶۹
کل آیات ۱۱۰
منزل ۴
رکوع ۱۲
اَلۡحَمۡدُ لِلّٰہِ الَّذِیۡۤ اَنۡزَلَ عَلٰی عَبۡدِہِ الۡکِتٰبَ وَ لَمۡ یَجۡعَلۡ لَّہٗ عِوَجًا ؕ﴿ٜ۱﴾ قَیِّمًا لِّیُنۡذِرَ بَاۡسًا شَدِیۡدًا مِّنۡ لَّدُنۡہُ وَ یُبَشِّرَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ الَّذِیۡنَ یَعۡمَلُوۡنَ الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَہُمۡ اَجۡرًا حَسَنًا ۙ﴿۲﴾ مَّاکِثِیۡنَ فِیۡہِ اَبَدًا ۙ﴿۳﴾ وَّ یُنۡذِرَ الَّذِیۡنَ قَالُوا اتَّخَذَ اللّٰہُ وَلَدًا ٭﴿۴﴾ مَا لَہُمۡ بِہٖ مِنۡ عِلۡمٍ وَّ لَا لِاٰبَآئِہِمۡ ؕ کَبُرَتۡ کَلِمَۃً تَخۡرُجُ مِنۡ اَفۡوَاہِہِمۡ ؕ اِنۡ یَّقُوۡلُوۡنَ اِلَّا کَذِبًا ﴿۵﴾ فَلَعَلَّکَ بَاخِعٌ نَّفۡسَکَ عَلٰۤی اٰثَارِہِمۡ اِنۡ لَّمۡ یُؤۡمِنُوۡا بِہٰذَا الۡحَدِیۡثِ اَسَفًا ﴿۶﴾ اِنَّا جَعَلۡنَا مَا عَلَی الۡاَرۡضِ زِیۡنَۃً لَّہَا لِنَبۡلُوَہُمۡ اَیُّہُمۡ اَحۡسَنُ عَمَلًا ﴿۷﴾ وَ اِنَّا لَجٰعِلُوۡنَ مَا عَلَیۡہَا صَعِیۡدًا جُرُزًا ؕ﴿۸﴾ اَمۡ حَسِبۡتَ اَنَّ اَصۡحٰبَ الۡکَہۡفِ وَ الرَّقِیۡمِ ۙ کَانُوۡا مِنۡ اٰیٰتِنَا عَجَبًا ﴿۹﴾ اِذۡ اَوَی الۡفِتۡیَۃُ اِلَی الۡکَہۡفِ فَقَالُوۡا رَبَّنَاۤ اٰتِنَا مِنۡ لَّدُنۡکَ رَحۡمَۃً وَّ ہَیِّیٴۡ لَنَا مِنۡ اَمۡرِنَا رَشَدًا ﴿۱۰﴾ فَضَرَبۡنَا عَلٰۤی اٰذَانِہِمۡ فِی الۡکَہۡفِ سِنِیۡنَ عَدَدًا ﴿ۙ۱۱﴾ ثُمَّ بَعَثۡنٰہُمۡ لِنَعۡلَمَ اَیُّ الۡحِزۡبَیۡنِ اَحۡصٰی لِمَا لَبِثُوۡۤا اَمَدًا ﴿٪۱۲﴾ نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَیۡکَ نَبَاَہُمۡ بِالۡحَقِّ ؕ اِنَّہُمۡ فِتۡیَۃٌ اٰمَنُوۡا بِرَبِّہِمۡ وَ زِدۡنٰہُمۡ ہُدًی ﴿٭ۖ۱۳﴾ وَّ رَبَطۡنَا عَلٰی قُلُوۡبِہِمۡ اِذۡ قَامُوۡا فَقَالُوۡا رَبُّنَا رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ لَنۡ نَّدۡعُوَا۠ مِنۡ دُوۡنِہٖۤ اِلٰـہًا لَّقَدۡ قُلۡنَاۤ اِذًا شَطَطًا ﴿۱۴﴾ ہٰۤؤُلَآءِ قَوۡمُنَا اتَّخَذُوۡا مِنۡ دُوۡنِہٖۤ اٰلِہَۃً ؕ لَوۡ لَا یَاۡتُوۡنَ عَلَیۡہِمۡ بِسُلۡطٰنٍۭ بَیِّنٍ ؕ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰی عَلَی اللّٰہِ کَذِبًا ﴿ؕ۱۵﴾ وَ اِذِ اعۡتَزَلۡتُمُوۡہُمۡ وَمَا یَعۡبُدُوۡنَ اِلَّا اللّٰہَ فَاۡ وٗۤا اِلَی الۡکَہۡفِ یَنۡشُرۡ لَکُمۡ رَبُّکُمۡ مِّنۡ رَّحۡمَتِہٖ وَیُہَیِّیٴۡ لَکُمۡ مِّنۡ اَمۡرِکُمۡ مِّرۡفَقًا ﴿۱۶﴾ وَ تَرَی الشَّمۡسَ اِذَا طَلَعَتۡ تَّزٰوَرُ عَنۡ کَہۡفِہِمۡ ذَاتَ الۡیَمِیۡنِ وَ اِذَا غَرَبَتۡ تَّقۡرِضُہُمۡ ذَاتَ الشِّمَالِ وَ ہُمۡ فِیۡ فَجۡوَۃٍ مِّنۡہُ ؕ ذٰلِکَ مِنۡ اٰیٰتِ اللّٰہِ ؕ مَنۡ یَّہۡدِ اللّٰہُ فَہُوَ الۡمُہۡتَدِ ۚ وَ مَنۡ یُّضۡلِلۡ فَلَنۡ تَجِدَ لَہٗ وَلِیًّا مُّرۡشِدًا ﴿٪۱۷﴾ وَ تَحۡسَبُہُمۡ اَیۡقَاظًا وَّ ہُمۡ رُقُوۡدٌ ٭ۖ وَّ نُقَلِّبُہُمۡ ذَاتَ الۡیَمِیۡنِ وَ ذَاتَ الشِّمَالِ ٭ۖ وَ کَلۡبُہُمۡ بَاسِطٌ ذِرَاعَیۡہِ بِالۡوَصِیۡدِ ؕ لَوِ اطَّلَعۡتَ عَلَیۡہِمۡ لَوَلَّیۡتَ مِنۡہُمۡ فِرَارًا وَّ لَمُلِئۡتَ مِنۡہُمۡ رُعۡبًا ﴿۱۸﴾ وَ کَذٰلِکَ بَعَثۡنٰہُمۡ لِیَتَسَآءَلُوۡا بَیۡنَہُمۡ ؕ قَالَ قَآئِلٌ مِّنۡہُمۡ کَمۡ لَبِثۡتُمۡ ؕ قَالُوۡا لَبِثۡنَا یَوۡمًا اَوۡ بَعۡضَ یَوۡمٍ ؕ قَالُوۡا رَبُّکُمۡ اَعۡلَمُ بِمَا لَبِثۡتُمۡ ؕ فَابۡعَثُوۡۤا اَحَدَکُمۡ بِوَرِقِکُمۡ ہٰذِہٖۤ اِلَی الۡمَدِیۡنَۃِ فَلۡیَنۡظُرۡ اَیُّہَاۤ اَزۡکٰی طَعَامًا فَلۡیَاۡتِکُمۡ بِرِزۡقٍ مِّنۡہُ وَ لۡـیَؔتَلَطَّفۡ وَ لَا یُشۡعِرَنَّ بِکُمۡ اَحَدًا ﴿۱۹﴾ اِنَّہُمۡ اِنۡ یَّظۡہَرُوۡا عَلَیۡکُمۡ یَرۡجُمُوۡکُمۡ اَوۡ یُعِیۡدُوۡکُمۡ فِیۡ مِلَّتِہِمۡ وَ لَنۡ تُفۡلِحُوۡۤا اِذًا اَبَدًا ﴿۲۰﴾ وَ کَذٰلِکَ اَعۡثَرۡنَا عَلَیۡہِمۡ لِیَعۡلَمُوۡۤا اَنَّ وَعۡدَ اللّٰہِ حَقٌّ وَّ اَنَّ السَّاعَۃَ لَا رَیۡبَ فِیۡہَا ۚ٭ اِذۡ یَتَنَازَعُوۡنَ بَیۡنَہُمۡ اَمۡرَہُمۡ فَقَالُوا ابۡنُوۡا عَلَیۡہِمۡ بُنۡیَانًا ؕ رَبُّہُمۡ اَعۡلَمُ بِہِمۡ ؕ قَالَ الَّذِیۡنَ غَلَبُوۡا عَلٰۤی اَمۡرِہِمۡ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَیۡہِمۡ مَّسۡجِدًا ﴿۲۱﴾ سَیَقُوۡلُوۡنَ ثَلٰثَۃٌ رَّابِعُہُمۡ کَلۡبُہُمۡ ۚ وَ یَقُوۡلُوۡنَ خَمۡسَۃٌ سَادِسُہُمۡ کَلۡبُہُمۡ رَجۡمًۢا بِالۡغَیۡبِ ۚ وَ یَقُوۡلُوۡنَ سَبۡعَۃٌ وَّ ثَامِنُہُمۡ کَلۡبُہُمۡ ؕ قُلۡ رَّبِّیۡۤ اَعۡلَمُ بِعِدَّتِہِمۡ مَّا یَعۡلَمُہُمۡ اِلَّا قَلِیۡلٌ ۬۟ فَلَا تُمَارِ فِیۡہِمۡ اِلَّا مِرَآءً ظَاہِرًا ۪ وَّ لَا تَسۡتَفۡتِ فِیۡہِمۡ مِّنۡہُمۡ اَحَدًا ﴿٪۲۲﴾ وَ لَا تَقُوۡلَنَّ لِشَایۡءٍ اِنِّیۡ فَاعِلٌ ذٰلِکَ غَدًا ﴿ۙ۲۳﴾ اِلَّاۤ اَنۡ یَّشَآءَ اللّٰہُ ۫ وَ اذۡکُرۡ رَّبَّکَ اِذَا نَسِیۡتَ وَ قُلۡ عَسٰۤی اَنۡ یَّہۡدِیَنِ رَبِّیۡ لِاَقۡرَبَ مِنۡ ہٰذَا رَشَدًا ﴿۲۴﴾ وَ لَبِثُوۡا فِیۡ کَہۡفِہِمۡ ثَلٰثَ مِائَۃٍ سِنِیۡنَ وَ ازۡدَادُوۡا تِسۡعًا ﴿۲۵﴾ قُلِ اللّٰہُ اَعۡلَمُ بِمَا لَبِثُوۡا ۚ لَہٗ غَیۡبُ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ ؕ اَبۡصِرۡ بِہٖ وَ اَسۡمِعۡ ؕ مَا لَہُمۡ مِّنۡ دُوۡنِہٖ مِنۡ وَّلِیٍّ ۫ وَّ لَا یُشۡرِکُ فِیۡ حُکۡمِہٖۤ اَحَدًا ﴿۲۶﴾ وَ اتۡلُ مَاۤ اُوۡحِیَ اِلَیۡکَ مِنۡ کِتَابِ رَبِّکَ ۚؕ لَا مُبَدِّلَ لِکَلِمٰتِہٖ ۚ۟ وَ لَنۡ تَجِدَ مِنۡ دُوۡنِہٖ مُلۡتَحَدًا ﴿۲۷﴾ وَ اصۡبِرۡ نَفۡسَکَ مَعَ الَّذِیۡنَ یَدۡعُوۡنَ رَبَّہُمۡ بِالۡغَدٰوۃِ وَ الۡعَشِیِّ یُرِیۡدُوۡنَ وَجۡہَہٗ وَ لَا تَعۡدُ عَیۡنٰکَ عَنۡہُمۡ ۚ تُرِیۡدُ زِیۡنَۃَ الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا ۚ وَ لَا تُطِعۡ مَنۡ اَغۡفَلۡنَا قَلۡبَہٗ عَنۡ ذِکۡرِنَا وَ اتَّبَعَ ہَوٰىہُ وَ کَانَ اَمۡرُہٗ فُرُطًا ﴿۲۸﴾ وَ قُلِ الۡحَقُّ مِنۡ رَّبِّکُمۡ ۟ فَمَنۡ شَآءَ فَلۡیُؤۡمِنۡ وَّ مَنۡ شَآءَ فَلۡیَکۡفُرۡ ۙ اِنَّاۤ اَعۡتَدۡنَا لِلظّٰلِمِیۡنَ نَارًا ۙ اَحَاطَ بِہِمۡ سُرَادِقُہَا ؕ وَ اِنۡ یَّسۡتَغِیۡثُوۡا یُغَاثُوۡا بِمَآءٍ کَالۡمُہۡلِ یَشۡوِی الۡوُجُوۡہَ ؕ بِئۡسَ الشَّرَابُ ؕ وَ سَآءَتۡ مُرۡتَفَقًا ﴿۲۹﴾ اِنَّ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اِنَّا لَا نُضِیۡعُ اَجۡرَ مَنۡ اَحۡسَنَ عَمَلًا ﴿ۚ۳۰﴾ اُولٰٓئِکَ لَہُمۡ جَنّٰتُ عَدۡنٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہِمُ الۡاَنۡہٰرُ یُحَلَّوۡنَ فِیۡہَا مِنۡ اَسَاوِرَ مِنۡ ذَہَبٍ وَّ یَلۡبَسُوۡنَ ثِیَابًا خُضۡرًا مِّنۡ سُنۡدُسٍ وَّ اِسۡتَبۡرَقٍ مُّتَّکِئِیۡنَ فِیۡہَا عَلَی الۡاَرَآئِکِ ؕ نِعۡمَ الثَّوَابُ ؕ وَ حَسُنَتۡ مُرۡتَفَقًا ﴿٪۳۱﴾ وَ اضۡرِبۡ لَہُمۡ مَّثَلًا رَّجُلَیۡنِ جَعَلۡنَا لِاَحَدِہِمَا جَنَّتَیۡنِ مِنۡ اَعۡنَابٍ وَّ حَفَفۡنٰہُمَا بِنَخۡلٍ وَّ جَعَلۡنَا بَیۡنَہُمَا زَرۡعًا ﴿ؕ۳۲﴾ کِلۡتَا الۡجَنَّتَیۡنِ اٰتَتۡ اُکُلَہَا وَ لَمۡ تَظۡلِمۡ مِّنۡہُ شَیۡئًا ۙ وَّ فَجَّرۡنَا خِلٰلَہُمَا نَہَرًا ﴿ۙ۳۳﴾ وَّ کَانَ لَہٗ ثَمَرٌ ۚ فَقَالَ لِصَاحِبِہٖ وَ ہُوَ یُحَاوِرُہٗۤ اَنَا اَکۡثَرُ مِنۡکَ مَالًا وَّ اَعَزُّ نَفَرًا ﴿۳۴﴾ وَ دَخَلَ جَنَّتَہٗ وَ ہُوَ ظَالِمٌ لِّنَفۡسِہٖ ۚ قَالَ مَاۤ اَظُنُّ اَنۡ تَبِیۡدَ ہٰذِہٖۤ اَبَدًا ﴿ۙ۳۵﴾ وَّ مَاۤ اَظُنُّ السَّاعَۃَ قَآئِمَۃً ۙ وَّ لَئِنۡ رُّدِدۡتُّ اِلٰی رَبِّیۡ لَاَجِدَنَّ خَیۡرًا مِّنۡہَا مُنۡقَلَبًا ﴿۳۶﴾ قَالَ لَہٗ صَاحِبُہٗ وَ ہُوَ یُحَاوِرُہٗۤ اَکَفَرۡتَ بِالَّذِیۡ خَلَقَکَ مِنۡ تُرَابٍ ثُمَّ مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ثُمَّ سَوّٰىکَ رَجُلًا ﴿ؕ۳۷﴾ لٰکِنَّا۠ ہُوَ اللّٰہُ رَبِّیۡ وَ لَاۤ اُشۡرِکُ بِرَبِّیۡۤ اَحَدًا ﴿۳۸﴾ وَ لَوۡ لَاۤ اِذۡ دَخَلۡتَ جَنَّتَکَ قُلۡتَ مَا شَآءَ اللّٰہُ ۙ لَا قُوَّۃَ اِلَّا بِاللّٰہِ ۚ اِنۡ تَرَنِ اَنَا اَقَلَّ مِنۡکَ مَالًا وَّ وَلَدًا ﴿ۚ۳۹﴾ فَعَسٰی رَبِّیۡۤ اَنۡ یُّؤۡتِیَنِ خَیۡرًا مِّنۡ جَنَّتِکَ وَ یُرۡسِلَ عَلَیۡہَا حُسۡبَانًا مِّنَ السَّمَآءِ فَتُصۡبِحَ صَعِیۡدًا زَلَقًا ﴿ۙ۴۰﴾ اَوۡ یُصۡبِحَ مَآؤُہَا غَوۡرًا فَلَنۡ تَسۡتَطِیۡعَ لَہٗ طَلَبًا ﴿۴۱﴾ وَ اُحِیۡطَ بِثَمَرِہٖ فَاَصۡبَحَ یُقَلِّبُ کَفَّیۡہِ عَلٰی مَاۤ اَنۡفَقَ فِیۡہَا وَ ہِیَ خَاوِیَۃٌ عَلٰی عُرُوۡشِہَا وَ یَقُوۡلُ یٰلَیۡتَنِیۡ لَمۡ اُشۡرِکۡ بِرَبِّیۡۤ اَحَدًا ﴿۴۲﴾ وَ لَمۡ تَکُنۡ لَّہٗ فِئَۃٌ یَّنۡصُرُوۡنَہٗ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ وَ مَا کَانَ مُنۡتَصِرًا ﴿ؕ۴۳﴾ ہُنَالِکَ الۡوَلَایَۃُ لِلّٰہِ الۡحَقِّ ؕ ہُوَ خَیۡرٌ ثَوَابًا وَّ خَیۡرٌ عُقۡبًا ﴿٪۴۴﴾ وَ اضۡرِبۡ لَہُمۡ مَّثَلَ الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا کَمَآءٍ اَنۡزَلۡنٰہُ مِنَ السَّمَآءِ فَاخۡتَلَطَ بِہٖ نَبَاتُ الۡاَرۡضِ فَاَصۡبَحَ ہَشِیۡمًا تَذۡرُوۡہُ الرِّیٰحُ ؕ وَ کَانَ اللّٰہُ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ مُّقۡتَدِرًا ﴿۴۵﴾ اَلۡمَالُ وَ الۡبَنُوۡنَ زِیۡنَۃُ الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا ۚ وَ الۡبٰقِیٰتُ الصّٰلِحٰتُ خَیۡرٌ عِنۡدَ رَبِّکَ ثَوَابًا وَّ خَیۡرٌ اَمَلًا ﴿۴۶﴾ وَ یَوۡمَ نُسَیِّرُ الۡجِبَالَ وَ تَرَی الۡاَرۡضَ بَارِزَۃً ۙ وَّ حَشَرۡنٰہُمۡ فَلَمۡ نُغَادِرۡ مِنۡہُمۡ اَحَدًا ﴿ۚ۴۷﴾ وَ عُرِضُوۡا عَلٰی رَبِّکَ صَفًّا ؕ لَقَدۡ جِئۡتُمُوۡنَا کَمَا خَلَقۡنٰکُمۡ اَوَّلَ مَرَّۃٍۭ ۫ بَلۡ زَعَمۡتُمۡ اَلَّنۡ نَّجۡعَلَ لَکُمۡ مَّوۡعِدًا ﴿۴۸﴾ وَ وُضِعَ الۡکِتٰبُ فَتَرَی الۡمُجۡرِمِیۡنَ مُشۡفِقِیۡنَ مِمَّا فِیۡہِ وَ یَقُوۡلُوۡنَ یٰوَیۡلَتَنَا مَالِ ہٰذَا الۡکِتٰبِ لَا یُغَادِرُ صَغِیۡرَۃً وَّ لَا کَبِیۡرَۃً اِلَّاۤ اَحۡصٰہَا ۚ وَ وَجَدُوۡا مَا عَمِلُوۡا حَاضِرًا ؕ وَ لَا یَظۡلِمُ رَبُّکَ اَحَدًا ﴿٪۴۹﴾ وَ اِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلٰٓئِکَۃِ اسۡجُدُوۡا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوۡۤا اِلَّاۤ اِبۡلِیۡسَ ؕ کَانَ مِنَ الۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ اَمۡرِ رَبِّہٖ ؕ اَفَتَتَّخِذُوۡنَہٗ وَ ذُرِّیَّتَہٗۤ اَوۡلِیَآءَ مِنۡ دُوۡنِیۡ وَ ہُمۡ لَکُمۡ عَدُوٌّ ؕ بِئۡسَ لِلظّٰلِمِیۡنَ بَدَلًا ﴿۵۰﴾ مَاۤ اَشۡہَدۡتُّہُمۡ خَلۡقَ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ وَ لَا خَلۡقَ اَنۡفُسِہِمۡ ۪ وَ مَا کُنۡتُ مُتَّخِذَ الۡمُضِلِّیۡنَ عَضُدًا ﴿۵۱﴾ وَ یَوۡمَ یَقُوۡلُ نَادُوۡا شُرَکَآءِیَ الَّذِیۡنَ زَعَمۡتُمۡ فَدَعَوۡہُمۡ فَلَمۡ یَسۡتَجِیۡبُوۡا لَہُمۡ وَ جَعَلۡنَا بَیۡنَہُمۡ مَّوۡبِقًا ﴿۵۲﴾ وَ رَاَ الۡمُجۡرِمُوۡنَ النَّارَ فَظَنُّوۡۤا اَنَّہُمۡ مُّوَاقِعُوۡہَا وَ لَمۡ یَجِدُوۡا عَنۡہَا مَصۡرِفًا ﴿٪۵۳﴾ وَ لَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِیۡ ہٰذَا الۡقُرۡاٰنِ لِلنَّاسِ مِنۡ کُلِّ مَثَلٍ ؕ وَ کَانَ الۡاِنۡسَانُ اَکۡثَرَ شَیۡءٍ جَدَلًا ﴿۵۴﴾ وَ مَا مَنَعَ النَّاسَ اَنۡ یُّؤۡمِنُوۡۤا اِذۡ جَآءَہُمُ الۡہُدٰی وَ یَسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّہُمۡ اِلَّاۤ اَنۡ تَاۡتِیَہُمۡ سُنَّۃُ الۡاَوَّلِیۡنَ اَوۡ یَاۡتِیَہُمُ الۡعَذَابُ قُبُلًا ﴿۵۵﴾ وَ مَا نُرۡسِلُ الۡمُرۡسَلِیۡنَ اِلَّا مُبَشِّرِیۡنَ وَ مُنۡذِرِیۡنَ ۚ وَ یُجَادِلُ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا بِالۡبَاطِلِ لِیُدۡحِضُوۡا بِہِ الۡحَقَّ وَ اتَّخَذُوۡۤا اٰیٰتِیۡ وَ مَاۤ اُنۡذِرُوۡا ہُزُوًا ﴿۵۶﴾ وَ مَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُکِّرَ بِاٰیٰتِ رَبِّہٖ فَاَعۡرَضَ عَنۡہَا وَ نَسِیَ مَا قَدَّمَتۡ یَدٰہُ ؕ اِنَّا جَعَلۡنَا عَلٰی قُلُوۡبِہِمۡ اَکِنَّۃً اَنۡ یَّفۡقَہُوۡہُ وَ فِیۡۤ اٰذَانِہِمۡ وَقۡرًا ؕ وَ اِنۡ تَدۡعُہُمۡ اِلَی الۡہُدٰی فَلَنۡ یَّہۡتَدُوۡۤا اِذًا اَبَدًا ﴿۵۷﴾ وَ رَبُّکَ الۡغَفُوۡرُ ذُو الرَّحۡمَۃِ ؕ لَوۡ یُؤَاخِذُہُمۡ بِمَا کَسَبُوۡا لَعَجَّلَ لَہُمُ الۡعَذَابَ ؕ بَلۡ لَّہُمۡ مَّوۡعِدٌ لَّنۡ یَّجِدُوۡا مِنۡ دُوۡنِہٖ مَوۡئِلًا ﴿۵۸﴾ وَ تِلۡکَ الۡقُرٰۤی اَہۡلَکۡنٰہُمۡ لَمَّا ظَلَمُوۡا وَ جَعَلۡنَا لِمَہۡلِکِہِمۡ مَّوۡعِدًا ﴿٪۵۹﴾ وَ اِذۡ قَالَ مُوۡسٰی لِفَتٰىہُ لَاۤ اَبۡرَحُ حَتّٰۤی اَبۡلُغَ مَجۡمَعَ الۡبَحۡرَیۡنِ اَوۡ اَمۡضِیَ حُقُبًا ﴿۶۰﴾ فَلَمَّا بَلَغَا مَجۡمَعَ بَیۡنِہِمَا نَسِیَا حُوۡتَہُمَا فَاتَّخَذَ سَبِیۡلَہٗ فِی الۡبَحۡرِ سَرَبًا ﴿۶۱﴾ فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتٰىہُ اٰتِنَا غَدَآءَنَا ۫ لَقَدۡ لَقِیۡنَا مِنۡ سَفَرِنَا ہٰذَا نَصَبًا ﴿۶۲﴾ قَالَ اَرَءَیۡتَ اِذۡ اَوَیۡنَاۤ اِلَی الصَّخۡرَۃِ فَاِنِّیۡ نَسِیۡتُ الۡحُوۡتَ ۫ وَ مَاۤ اَنۡسٰنِیۡہُ اِلَّا الشَّیۡطٰنُ اَنۡ اَذۡکُرَہٗ ۚ وَ اتَّخَذَ سَبِیۡلَہٗ فِی الۡبَحۡرِ ٭ۖ عَجَبًا ﴿۶۳﴾ قَالَ ذٰلِکَ مَا کُنَّا نَبۡغِ ٭ۖ فَارۡتَدَّا عَلٰۤی اٰثَارِہِمَا قَصَصًا ﴿ۙ۶۴﴾ فَوَجَدَا عَبۡدًا مِّنۡ عِبَادِنَاۤ اٰتَیۡنٰہُ رَحۡمَۃً مِّنۡ عِنۡدِنَا وَ عَلَّمۡنٰہُ مِنۡ لَّدُنَّا عِلۡمًا ﴿۶۵﴾ قَالَ لَہٗ مُوۡسٰی ہَلۡ اَتَّبِعُکَ عَلٰۤی اَنۡ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمۡتَ رُشۡدًا ﴿۶۶﴾ قَالَ اِنَّکَ لَنۡ تَسۡتَطِیۡعَ مَعِیَ صَبۡرًا ﴿۶۷﴾ وَ کَیۡفَ تَصۡبِرُ عَلٰی مَا لَمۡ تُحِطۡ بِہٖ خُبۡرًا ﴿۶۸﴾ قَالَ سَتَجِدُنِیۡۤ اِنۡ شَآءَ اللّٰہُ صَابِرًا وَّ لَاۤ اَعۡصِیۡ لَکَ اَمۡرًا ﴿۶۹﴾ قَالَ فَاِنِ اتَّبَعۡتَنِیۡ فَلَا تَسۡـَٔلۡنِیۡ عَنۡ شَیۡءٍ حَتّٰۤی اُحۡدِثَ لَکَ مِنۡہُ ذِکۡرًا ﴿٪۷۰﴾ فَانۡطَلَقَا ٝ حَتّٰۤی اِذَا رَکِبَا فِی السَّفِیۡنَۃِ خَرَقَہَا ؕ قَالَ اَخَرَقۡتَہَا لِتُغۡرِقَ اَہۡلَہَا ۚ لَقَدۡ جِئۡتَ شَیۡئًا اِمۡرًا ﴿۷۱﴾ قَالَ اَلَمۡ اَقُلۡ اِنَّکَ لَنۡ تَسۡتَطِیۡعَ مَعِیَ صَبۡرًا ﴿۷۲﴾ قَالَ لَا تُؤَاخِذۡنِیۡ بِمَا نَسِیۡتُ وَ لَا تُرۡہِقۡنِیۡ مِنۡ اَمۡرِیۡ عُسۡرًا ﴿۷۳﴾ فَانۡطَلَقَا ٝ حَتّٰۤی اِذَا لَقِیَا غُلٰمًا فَقَتَلَہٗ ۙ قَالَ اَقَتَلۡتَ نَفۡسًا زَکِیَّۃًۢ بِغَیۡرِ نَفۡسٍ ؕ لَقَدۡ جِئۡتَ شَیۡئًا نُّکۡرًا ﴿۷۴﴾
بَنِیْ اِسْرَآئِیْل
مقام نزول مکی
ترتیب نزول ۵۰
کل آیات ۱۱۱
منزل ۴
رکوع ۱۲
۱وہی اللہ پاک ہے جو اپنے بندے کو رات کے وقت مسجد حرام سے مسجد اقصیٰ تک لے گیاجس کے گِرد ونواح کوہم نے بابرکت کررکھا ہے تاکہ ہم اپنے بندے کو قدرت کی نشانیاں دکھائیں۔بیشک وہ سننے والا دیکھنے والاہے. ۲اورہم نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام)کوکتاب دی اوراسے بنی اسرائیل کی ہدایت کے لیے مقرر کردیا خبردار! میرے سوا کسی کو اپنا کارساز نہ ٹھہرائو۔ ۳اے ان لوگوں کی اولاد جن کو ہم نے حضرت نوح کے ساتھ سوار کیا تھا بیشک وہ شکر گزار بندے تھے . ۴اور ہم نے بنی اسرائیل کوکتاب میں اطلاع دے دی تھی کہ تم زمین میں دو مرتبہ فساد کروگے اور سرکشی کروگے۔ ۵پس جب ان میں پہلے وعدے کا وقت آیا تو ہم نے تم پر شدید تکلیف دینے والے بندے بھیجے پس وہ تمھارے شہروں کے اندر پھیل گئے۔اور یہ ایک وعدہ تھا جو پُورا ہوگیا۔ ۶پھر ہم نے تم کو ان پر غالب کردیا اورہم نے اولاد ومال سے تمہاری مدد کی اورہم نے تمہیں کثیرالتعداد بنا دیا۔ ۷اگر تم اچھا کام کروگے یہ تمھارے لیے اچھا ہوگا اور اگر بُرا کروگے تو اس سے تمھارا بُرا ہوگا۔ پھر جب دوسرے وعدے کا وقت آیا تاکہ دشمن تمھارے چہرے بگاڑ دیں اور مسجد یعنی بیت المقدس میں داخل ہوجائیں جس طرح وہ پہلی مرتبہ داخل ہوئے تھے اور جس چیز پر قبضہ کریں اسے تباہ کردیں۔ ۸شاید کہ تمھارارب تم پر رحم کرے۔اوراگر تم پھر شرارت کروگے،تو ہم پہلے سا سلوک کریں گے اورہم نے جہنم کوکافروں کے لیے قید خانہ بنا دیا ہے۔ ۹بیشک یہ قرآن اس راستے کی طرف راہنمائی کرتا ہے جو بالکل سیدھا ہے اور مومنوں کو بشارت دیتا ہے لوگوں میں سے جواچھے کام کرتے ہیں بیشک ان کے لیے بڑا اجر ہے۔ ۱۰اور بیشک وہ لوگ جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے لیے دردناک عذاب تیار کیا گیا ہے۔ ۱۱اور انسان جس طرح برائی مانگتا ہے اسی طرح بھلائی کے لیے بھی دعا کرتاہے اورانسان بڑا جلد باز ہے۔ ۱۲اورہم نے رات اور دن کو دو نشانیاں بنا دیا ہے پھر ہم نے رات کی نشانی کو پردے میں کردیا اورہم نے دن کی نشانی کو روشن کردیا تاکہ تم اپنے رب کا فضل تلاش کرو۔اور تمہیں برسوں کی گِنتی معلوم رہے اور حساب رکھ سکو اور ہم نے ہر چیز کو تفصیلاً بیان کردیا ہے۔ ۱۳اور ہم نے ہر انسان کا لکھا ہوا قسمت نامہ اس کی گردن میں ڈال دیا، اور قیامت کے دن ہم ایک تحریر نکالیں گے جسے وہ واضح طور پر اپنے سامنے پائے گا . ۱۴اپنا اعمال نامہ پڑھ لے آج تو اپنا حساب خود لینے کے لیے کافی ہے۔ ۱۵جوہدایت پاتاہے وہ صرف اس کی اپنی ذات ہی کے لیے ہدایت ہے اور جوگمراہ ہوتاہے تو اس کی گمراہی کے اثرات اسی پر ہیں۔ اور کوئی بوجھ اٹھانے والا کسی دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھاتا اورہم جب تک رسُول نہ بھیج دیں عذاب نہیں دیتے۔ ۱۶اور جب ہم کِسی بستی کوہلاک کرنے کا ارادہ کرلیں تواس کے امیروں پر احکامات جاری کرتے ہیں جن میں وہ نافرمانی کرنے لگتے ہیں جس سے ان پر اس کا قول پورا ہو جاتا ہے تو پھر ہم اسے تباہ وبرباد کردیتے ہیں۔ ۱۷اورہم نے حضرت نوح کے بعد بہت سے زمانے کے لوگوں کو ہلاک کردیا۔ اورآپ کارب کافی ہے اپنے بندوں کے گناہوں سے باخبر ہے دیکھنے والاہے۔ ۱۸جو کوئی مالِ دنیا کے حصول میں جلدی چاہتا ہے ہم جس کے لیے جتنا چاہیں اسے دنیا میں جلدی دے دیتے ہیں،مگر ایسے شخص کے لیے جہنم کا ٹھکانا مقررکردیا جاتاہے کہ اس میں مذمت کے ساتھ دھکے کھاتا داخل ہوگا۔ ۱۹اور جو کوئی آخرت کا ارادہ کرتا ہے اوراس کے لیے کوشاں رہتا ہے اور وہ صاحبِ ایمان ہو پس ایسے لوگوں کی کوشش کامران ہوتی ہے۔ ۲۰ہم آپ کے رب کی عطا سے اُن کی بھی اور ان کی بھی مدد کرتے ہیں۔اور تمھارے رب کی عطا ردکی جانے والی نہیں ہے۔ ۲۱دیکھیے ہم نے کِس طرح ان کے بعض کو بعض پر فضلیت دی ہے۔ اور آخرت درجات میں بہت بڑی ہے اور فضلیت میں مزید بڑھ کر ہے۔ ۲۲اے سننے والے! اللہ کے ساتھ کِسی اورکو معبود نہ بناکہ تو مذمت کیاہوا ذلیل ہو کربیٹھا رہے۔ ۲۳اور آپ کے رب نے حکم دیا ہے کہ اس کے سوا کسی اورکی عبادت نہ کرو اور والدین کے ساتھ حسنِ سلوک سے پیش آئو۔ والدین میں سے اگر تمہاری موجودگی میں دونوں میں سے ایک یا دونوں بڑھاپے کی عمر کو پہنچ جائیں تو ان کے سامنے اُف تک نہ کہو اورانھیں مت جھڑکو اور ان سے نرم لہجے میں بات کرو۔ ۲۴اور ان پر مہربان ہوکر عاجزی کے بازو جھکادو۔ اوراپنے رب سے دعا کرو کہ جس طرح انھوں نے مجھ پر بچپن میں رحم کیا ایسے ہی تو ان پر رحم فرما۔ ۲۵اور جو کچھ تمھارے دلوں میں ہے تمھارارب اسے جانتا ہے۔اگر تم صالح ہوگئے تو بیشک وہ رجوع کرنے والوں کو بخشنے والاہے۔ ۲۶اور عزیزواقارب کواورمساکین کو اورمسافروں کو ان کا حق دے دو اور فضول خرچی کے ذریعے بے جا خرچ نہ کرو۔ ۲۷بیشک اسراف کرنے والے شیطان کے بھائی ہیں اور شیطان اپنے رب کی ناشکری کرنے والا ہے۔ ۲۸اور اے مخاطب اگر اللہ تعالیٰ سے کشادگی کی امیدپر تو مندرجہ بالا حقداروں کو کچھ نہ دے سکے تو ان سے نرم لہجے میں معذرت کی بات کہہ دو۔ ۲۹اوراپنے ہاتھ کو اپنی گردن سے بندھا ہوا نہ رکھو اور نہ اتنی فراخ دلی سے دینے لگو کہ سب کچھ دے کر خود ملامت زدہ بن کربے سہارا ہوجاؤ۔ ۳۰بیشک آپ کا رب جس کا رزق چاہتاہے کشادہ کردیتا ہے اور جس کاچاہے کم کردیتا ہے ۔ بیشک وہ اپنے بندوں سے باخبر ہے دیکھ رہاہے۔ ۳۱اور اپنی اولاد کو غربت کے خوف سے قتل نہ کرو۔ ہم ان کو بھی اورتمہیں بھی رزق دیتے ہیں۔ بیشک ان کو قتل کرنا بہت بڑا جرم ہے۔ ۳۲اور زنا نہ کرو بیشک وہ فحش عمل ہے۔ اوربہت برا فعل ہے۔ ۳۳اور جس کسی کا قتل کرنا حرام قرار دیاہے اسے ناحق قتل نہ کرو۔ اور جو شخص ظلم کی بنا پر قتل کیا جائے تو اس کے ورثا کوخون بہا لینے کا حق ہے مگر اس سلسلے میں زیادتی نہ کریں۔ بیشک وہ مدد دیا گیا ہے۔ ۳۴اوریتیم کے مال کے قریب نہ جائو مگر ایسے طریقے سے جو اس کے لیے فائدہ مند ہو یہاں تک کہ وہ جوان ہوجائے اور اپنے وعدے کو پورا کیاکرو، بیشک وعدے کے بارے میں پوچھا جائے گا۔ ۳۵اور جب تم کِسی چیز کو ماپو تو اس کی پیمائش پوری رکھو اور وزن کرتے وقت اپنے ترازو کو درست رکھو، یہ طریقہ بھلائی والا ہے اور اس کی تاویل بہت اچھی ہے۔ ۳۶اور اے مخاطب جس چیز کا تمہیں علم نہ ہواس کے پیچھے نہ پڑو۔ بیشک کان ،آنکھ اور دل یعنی ان سب کے متعلق پوچھا جائے گا۔ ۳۷اور زمین میں اکڑ کر مت چلو کیونکہ تم زمین کو چیر نہ سکو گے اور نہ پہاڑ کی چوٹی تک پہنچ سکو گے۔ ۳۸ان تمام کی برائی تمھارے رب کے نزدیک ناپسند ہے۔ ۳۹یہ باتیں جو آپ کے رب نے آپ پر وحی کی ہیں سراپا حکمت آمیز ہیں۔ اور اے سننے والے اللہ کے ساتھ کِسی اور کو معبود نہ ٹھہرائو ورنہ تجھے جہنم میں ملامت زدہ کرکے دھکیل دیا جائے گا۔ ۴۰تو کیا تمھارے رب نے تمہیں بیٹوں کے لیے چن لیا ہے اور اپنے لیے فرشتوں کو بیٹیاں بنالیا ہے بے شک تم بڑی سخت بات کہہ رہے ہو۔ ۴۱اور بلاشبہ اس قرآن میں ہم نے مختلف انداز میں باتین بیان کی ہیں تاکہ انھیں نصیحت حاصل ہو جائےمگر وہ اس سے نفرت کو بڑھالیتے ہیں۔ ۴۲آپ فرمادیجیے کہ اگر اللہ کے ساتھ اورمعبودبھی ہوتے جس طرح یہ کہتے ہیں تو وہ معبود بھی عرش تک پہنچنے کے لیے کوئی راستہ نکالتے۔ ۴۳وہ پاک ہے اور جویہ کہتے ہیں اس سے بالاہے اس کا مرتبہ عالی بڑی شان والاہے۔ ۴۴ساتواں آسمان اورزمین اور جو کچھ ان میں ہے وہ اس کی تسبیح میں مصروف ہے۔ اور کوئی چیز ایسی نہیں جو اس کی حمدوثناء کے ساتھ تسبیح نہ کرتی ہومگر تم ان کی تسبیح کو سمجھ نہیں سکتے۔ بیشک وہ حِلم والا بخشنے والا ہے۔ ۴۵اور اے محبوب جب آپ قرآن پاک کی قرأت کرتے ہیں تو ہم آپ کے اور ان کے درمیان جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ایک پوشیدہ پردہ ڈال دیتے ہیں۔ ۴۶اورہم نے ان کے دلوں پر غلاف ڈال دئیے ہیں تاکہ وہ اسے سمجھ نہ سکیں اور ان کے کانوں میں بہرا پن پیدا کردیتے ہیں،اور جب آپ قران میں اپنے واحد رب کا ذکرکرتے ہیں تو وہ نفرت کے ساتھ پیٹھ پھیر کر چلے جاتے ہیں۔ ۴۷جو کچھ وہ سنتے ہیں ہم اُسے جانتے ہیں جب وہ سننے کے لیے اپنے کان آپ کی طرف متوجّہ کرتے ہیں اور آپس میں خفیہ باتیں کرتے ہیں جب کہ ظالم یہ کہتے ہیں کہ تم ایسے شخص کی پیروی کرتے ہوجس پر سحر اثرانداز ہوچکاہے. ۴۸دیکھیے انھوں نے آپ کے بارے میں کیسی مثالیں بنالی ہیں پس وہ ایسی گمراہی میں گِر چکے ہیں کہ ان میں راستہ پانے کی استطاعت نہیں رہی۔ ۴۹اور وہ کہتے ہیں کہ جب ہم ہڈیاں ہوچکے ہونگے اورریزہ ریزہ بن گئے ہوں گے کیا ہم خلقِ جدید کی صورت میں اٹھائے جائیں گے۔ ۵۰فرما دیجیے کہ تم پتھر ہوجائو یالوہا۔ ۵۱یا کوئی اور چیز جوتمھارے خیال میں اس سے بھی سخت ہے۔تو فوراً کہیں گے کہ ہمیں دوبارہ کون پیدا کرے گا۔ آپ فرمادیجیے کہ جس نے تمہیں پہلی بار پیداکیا۔تووہ تمسخر کے طور پر اپنے سرہلا کرکہیں گے کہ ایسا کب ہوگا۔ آپ فرمادیں کہ اس طرح ہوجانا بہت ہی قریب ہے۔ ۵۲جس دن وہ تمہیں آواز دے گا تو تم حمد کے ساتھ اسے جواب دوگے اور خیال کروگے کہ تم دنیا میں بڑا قلیل عرصہ رہے ہو۔ ۵۳اورمیرے بندوں سے کہہ دیجیے کہ وہ سب سے اچھی بات کہیں۔ بیشک شیطان ان کے درمیان تنازعہ پیداکرتا ہے۔کیونکہ شیطان انسان کا واضح طور پر دشمن ہے۔ ۵۴تمھارا رب تمہیں اچھی طرح جانتا ہے۔ چاہے توتم پر رحم کرے یا اگر چاہے تو تمہیں سزا دے۔ اور ہم نے آپ کو ان کا ذمّہ دار بنا کرنہیں بھیجا۔ ۵۵اور جوکچھ آسمانوں اور زمین میں ہے تمھارا رب اسے اچھی طرح جانتا ہے اور بلاشبہ ہم نے بعض انبیاء کو بعض انبیاء پر فضلیت دی اورہم نے حضرت دائود علیہ السلام کو زبور دی۔ ۵۶آپ فرمادیں کہ انھیں پکارو جن کوتم اللہ کے سوا (اِلٰہ)تصوّر کرتے تھے پس وہ تم سے تکلیف دور کرنے اور نہ بدلہ لینے کا اختیار رکھتے ہیں۔ ۵۷وہ صالح بندے جنھیں یہ کافر پوجتے ہیں وہ تو خود اپنے رب کی طرف وسیلہ ڈھونڈتے ہیں کہ ان میں سے کو ن اس کے قریب ہے اور اس کی رحمت کو پانا چاہتے ہیں اور اس کے عذاب سے ڈرتے ہیں۔ بیشک تمھارے رب کاعذاب ایسا ہے کہ اس سے ڈرا جائے ۔ ۵۸اور یہ کہ کوئی بستی ایسی نہیں کہ جسے ہم قیامت آنے سے پہلے ہلاک نہ کردیں یااسے شدید عذاب دیں گے۔ یہ بات کتاب میں تحریر شدہ ہے۔ ۵۹اور ہمیں نشانیاں بھیجنے سے کسی نے منع نہیں کیا سوائے اس کے کہ پہلے لوگوں نے ان نشانیوں کو جھٹلایا تھا،اورہم نے ثمود کو ناقہ یعنی اونٹنی دی تاکہ انھیں بصیرت حاصل ہو مگرانھوں نے اس سے ظلم کیا اور ہم خوف الٰہی پیداکرنے کے لیے ایسی نشانیاں بھیجتے ہیں۔ ۶۰اورجب ہم نے آپ سے کہا کہ بیشک تمھارا رب لوگوں کااحاطہ کیے ہوئے ہے، اور ہم نے جوکچھ آپ کودکھایا کسی اورکونہ دکھایا سوائے اس کے کہ اس میں لوگوں کی آزمائش تھی ۔ اور قرآن کی رو سے تھوہر کا درخت لعنت زدہ ہے۔ اورجب ہم انھیں ڈراتے ہیں تو ان کی نافرمانی میں اضافہ ہوجاتا ہے۔ ۶۱اورجب ہم نے فرشتوں سے کہا کہ آدم کو سجدہ کرو تو سب نے سجدہ کردیا مگر ابلیس نے نہ کیا۔ اس نے کہا کہ میں اسے سجدہ کروں جسے تونے مٹی سے پیدا کیا ہے۔ ۶۲اس نے کہا کہ اسے دیکھو جس کو تونے مجھ پر فوقیت دی ہے اگر تو مجھے قیامت تک مہلت دے تو میں اس کی اولاد کوماسوائے تھوڑے سے بندوں کے جڑ سے اکھاڑ پھینکوں گا۔ ۶۳اللہ تعالیٰ نے فرمایاان میں سے جو تیری پیروی کرے گا تو بیشک جہنم ہی تم سب کے لیے مکمل طور پر سزا ہے۔ ۶۴اوراپنی آواز کی دلکشی سے جسے تو بہکا سکتا ہے اسے بہکالے اور ان پر اپنے سواروں اورپیادوں سے حملہ کرتا رہ اور ان کے مال اور اولاد میں شریک بنتا رہ اوران سے وعدے کرتا رہ۔ مگر شیطان فریب کے علاوہ کسی کا وعدہ نہیں کرتا۔ ۶۵بیشک میرے بندوں پرتیرا کچھ زور نہیں چلے گا، اور اے محبوب! تیرارب بندوں کی کارسازی کے لیے کافی ہے۔ ۶۶تمھارا رب وہ ہے کہ جو سمندر میں تمھارے لیے کشتیوں کوچلاتاہے تاکہ تم اس کے فضل کوتلاش کرو۔ بیشک وہ تم پر بڑا ہی رحیم ہے۔ ۶۷اورجب تمہیں سمندر میں تکلیف پہنچتی ہے تو وہ معبود جن کو اللہ کے سوا پکارتے تھے وہ گم ہوجاتے ہیں۔ پس جب وہ تمہیں خشکی کی طرف لاکر نجات دے دیتا ہے تو تم پھر جاتے ہو۔ اور انسان بڑا ہی ناشکرا ہے۔ ۶۸کیاتم اللہ سے نڈر ہوگئے ہو یہ کہ تمہیں خشکی کی طرف لاکر زمین میں دھنسادے یا تم پر اولے برسانے والا بادل لے آئے پھر تم اپنے لیے کوئی چارہ ساز نہ پائو گے۔ ۶۹کیاتم اس بات سے خود کو امن میں سمجھتے ہوکہ وہ تمہیں دوبارہ سمندر میں لے جائے اور تم پر کشتیوں کو توڑنے والی شدید آندھی بھیج دے پھر تمھارے کفر کے باعث تمہیں غرق کردے پھر تم اپنے لیے اس پر پیچھا کرنے والا نہ پائو گے۔ ۷۰بیشک ہم نے نسلِ آدم کومکرم کردیاہے اورہم نے انھیں خشکی اور سمندر میں سواری دی اورہم نے انھیں پاکیزہ چیزوں میں رزق دیا اور ہم نے بہت سی چیزوں پر ان کوفضیلت دی جن کو ہم نے فضلیت کے ساتھ پیدا کیا ہے۔ ۷۱جس دن ہم تمام لوگوں کوان کے اماموں کے ساتھ بلائیں گے پس جس کو اس کااعمال نامہ دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا تووہ اپنے اعمال نامے کوپڑھیں گے اوران میں ذرّہ بھرظلم نہیں پائیں گے۔ ۷۲اور جو شخص اس دنیا میں اندھا رہاوہ آخرت میں بھی اندھا ہوگا اور وہ راستے سے ہٹ چکاہوگا . ۷۳اور وہ چاہتے تھے کہ آپ کو اس چیز سے آزمائش میں ڈال دیں جو ہم نے آپ کی طرف وحی کی کہ آپ ہماری طرف کوئی بات منسوب کردیں،اوراگر ایسا ہوتا تو وہ ضرور آپ کو اپنا دوست بنالیتے۔ ۷۴اوراگر ہم آپ کو ثابت قدم نہ رکھتے تو قریب تھا کہ تھوڑا سا ان کی طرف مائل ہوجاتے ۔ ۷۵اگر ایسا ہوتاتو ہم آپ کو زندگی اورموت کی دُہری تکلیف دیتے پھر آپ اس پر ہمارے لیے مددگار نہ پاتے۔ ۷۶اور قریب تھاکہ وہ آپ کوسرزمین مکّہ سے پریشان حال کردیں تاکہ آپ کو وہاں سے نکال دیں اور اس وقت ان میں سے سوائے چند ایک کے آپ کے پیچھے نہ ٹھہرتے۔ ۷۷یہ طریقہ ان کا ہے جن کوہم نے آپ سے پہلے رسول بناکر بھیجااور آپ ہمارے دستور کو بدلتا ہوا نہ پائیں گے۔ ۷۸سورج ڈھلنے سے لے کر رات کی تاریکی تک نمازیعنی ظہرٗعصرٗمغربٗ عشا پڑھو اورفجر کو قرآن پڑھا کرو، بیشک صبح کے وقت قرآن کا پڑھنا قیامت کو گواہی دے گا۔ ۷۹اوررات کے کچھ حِصّہ میں تہجد پڑھیں جو آپ کے لیے نفل ہے۔ قریب ہے کہ آپ کارب آپ کومقام محمود پر معبوث کردے۔ ۸۰اوردُعا کیجیے کہ اے میرے رب مجھے سچائی کے ساتھ مدینے میں داخل کر اور مکّے سے سچائی کے ساتھ نکال اور میرے لیے اپنے ہاں سے غلبہ دینے والا مددگار عطاکر۔ ۸۱اور فرما دیجیے کہ حق آگیا اور باطل مِٹ گیا بیشک باطل کو نابود ہونا ہی تھا۔ ۸۲اور قرآن میں ہم نے وہ چیز اتاری ہے جو مومنوں کے لیے شفاء اوررحمت ہے۔ اور ظلم کرنے والوں کے لیے اس قرآن سے خسارہ ہی بڑھتاہے۔ ۸۳اور انسان پرجب ہم کوئی انعام کرتے ہیں تو وہ ہم سے منہ پھیر لیتاہے۔اور جب اسے کوئی تکلیف مِلتی ہے تومایوس ہوجاتا ہے۔ ۸۴فرما دیجیے کہ ہر کوئی اپنی سوچ کے مطابق عمل کرتا ہے۔پس تمھارا رب جانتا ہے کہ کون ہدایت والے راستے پرہے۔ ۸۵اور آپ سے روح کے بارے میں سوال کرتے ہیں آپ فرما دیجیے کہ روح میرے رب کا امر ہے اور تمہیں اس کے متعلق قلیل سا عِلم دیا گیاہے۔ ۸۶اوراگر ہم چاہتے جو ہم نے آپ کی طرف وحی کی ہے اسے واپس لے جاتے پھر آپ کوئی ایسا نہ پاتے جو آپ کے لیے ہمارے حضور حمایت کرتا۔ ۸۷مگر یہ آپ کے رب کی رحمت میں سے ہے۔ بیشک آپ پر اس کا بہت بڑا فضل ہے۔ ۸۸فرما دیجیے کہ تمام انسان اور جِنّ اس بات پر مجتمع ہوجائیں کہ وہ اس قرآن کی مِثل لے آئیں تووہ اس کی مانند ہرگز نہ لاسکیں گے چاہے ان کے بعض آپس میں مددگار بن جائیں۔ ۸۹اور بیشک ہم نے لوگوں کے لیے اس قرآن میں طرح طرح کی مثالیں بیان کی ہیں مگر اکثر لوگوں نے انکار کردیا تاکہ اسے تسلیم نہ کریں۔ ۹۰اور کفار کہنے لگے ہم آپ پر ہرگز ایمان نہ لائیں گے جب تک کہ آپ ہمارے لیے زمین میں چشمہ جاری نہ کردیں۔ ۹۱یاآپ کے لیے کجھوروں اور انگوروں کا باغ ہو، آپ اس میں بہتی ہوئی نہریں جاری کردیں۔ ۹۲آپ ہم پر آسمان کوگرادیں جیسا کہ آپ کا خیال ہے کہ یہ ٹکڑے ٹکڑے ہوکرہم پر گر پڑے گا یا آپ اللہ تعالیٰ کو یافرشتوں کوہمارے سامنے لے آئیں. ۹۳یاآپ کے لیے ایک سونے کا گھر بن جائے یا آپ آسمان پر چڑھ جائیں۔ اورہم پھربھی ہرگز ایمان نہ لائیں گے جب تک ہم پرایک کتاب نہ اتار لائو جسے ہم پڑھیں۔ آپ فرمادیں میرا رب پاک ہے مَیں کون ہوں،مگر بندے کی صُورت میں رسول ہوں۔ ۹۴اورکس بات نے لوگوں کوایمان لانے سے روکا ہواہے جبکہ ان کے پاس ہدایت آگئی ہے مگر یہ کہ وہ کہنے لگے کہ اللہ نے ایک بندے کو رسول بنا کر بھیجا ہے۔ ۹۵فرمادیجیے اگر زمین میں فرشتے ہوتے جواطمینان سے چلتے پھرتے توہم ضرور ان پر آسمان سے کوئی فرشتہ رسول بناکربھیج دیتے۔ ۹۶فرما دیجیے کہ میرے اور تمھارے درمیان اللہ کا گواہ ہونا کافی ہے۔ بیشک وہ اپنے بندوں کی خبر رکھنے والا دیکھنے والاہے۔ ۹۷اورجسے اللہ ہدایت دے وہی ہدایت یافتہ ہے۔ اور جو کوئی گمراہ ہوجائے تو آپ ان کے لیے اس کے سوا کوئی حمایتی نہیں پائیں گے۔ اورہم قیامت کے روز اس حال میں انھیں جمع کریں گے کہ وہ اپنے چہروں کے بل اندھے گونگے اور بہرے ہونگے۔ ان کاٹھکانہ جہنم ہے جب کبھی اس کی تپش ہلکی پڑنے لگے گی تو ہم اسے اور بھڑکا دیں گے۔ ۹۸یہ ان کی سزا ہے کہ انھوں نے ہماری آیتوں کے ساتھ انکار کیا اورکہنے لگے کہ جب ہم ہڈیاں اور ریزہ ریزہ ہوجائیں گے کیاہم ازسرِنو پیدا کرکے اٹھائے جائیں گے۔ ۹۹کیا انھوں نے نہیں دیکھا کہ اللہ نے ہی آسمانوں اور زمین کو پیداکیاہے وہ اس پر بھی قادر ہے کہ وہ ان جیسا پیدا کردے۔اور اس نے ان کے لیے عمر کی حد مقرر کردی ہے جس میں شک نہیں ہے۔ پس ظالموں نے ناشکری کے طور پراس کابھی انکار کردیا. ۱۰۰آپ فرما دیجیے کہ اگر تم میرے رب کی رحمت کے خزانوں کے مالک ہوتے تو انھیں بھی خرچ ہونے کے خوف سے روکے رکھتے۔ اور انسان بڑا تنگ نظر ہے۔ ۱۰۱اورہم نے موسیٰ علیہ السلام کو نو روشن نشانیاں دیں۔ پس بنی اسرائیل سے سوال کرو کہ جب وہ ان کے پاس آئے تو فرعون نے ان سے کہا کہ بیشک اے موسیٰ (علیہ السلام)میں گمان کرتاہوں کہ تم پر جادو کا اثر ہوگیاہے۔ ۱۰۲انھوں نے کہا تو یقینا جانتا ہے کہ ان نشانیوں کو آسمانوں اور زمین کے رب نے اتارا ہے جو بصیرت انگیز ہیں۔ اور میرے خیال کے مطابق اے فرعون تو ہلاک ہوجائے گا . ۱۰۳تو اس نے ارادہ کیاکہ وہ انھیں اس سرزمین سے نکال دے پس ہم نے اسے اور اس کے تمام ساتھیوں کو غرق کردیا۔ ۱۰۴اور اس کے بعد ہم نے بنی اسرائیل کو کہا اس زمین میں سکونت اختیار کرو،پھر جب آخرت کاوعدہ آجائے توہم سب کو اکٹھا کرکے لے آئیں گے۔ ۱۰۵اورہم نے اس قرآن کوحق کے ساتھ اتارا ہے اور حق ہی کے لیے نازل ہوا ہے۔ اورہم نے آپ کوبشارت دینے والا اورڈرانے والا بنا کربھیجا ہے۔ ۱۰۶اور قرآن کو ہم نے وقفے سے اتارا تا کہ آپ اسے لوگوں پر ٹھہر ٹھہر کرپڑھیں اور ہم نے اسے بتدریج آہستہ آہستہ اتارا ہے۔ ۱۰۷آپ فرما دیں اس پر ایمان لائو یا ایمان نہ لائو۔ بیشک جنھیں اس سے قبل علم دیا گیا ہے تو ان پر جب اس کی تلاوت ہوتی ہے تو وہ ٹھوڑی کے بل سجدے میں گِر پڑتے ہیں۔ ۱۰۸اورکہتے ہیں کہ ہمارا رب پاک ہے یقینا تمھارے رب کا وعدہ ہوکررہناتھا۔ ۱۰۹اور روتے ہوئے ٹھوڑی کے بل گِر جاتے ہیں اور اس قرآن سے ان میں خشوع زیادہ ہوجاتا ہے۔ ۱۱۰آپ فرما دیں کہ تم اللہ کہہ کر پکارو یارحمن کہہ کر پکارو غرض کہ تم جس طرح بھی پکارو یہ سب اسی کے اچھے نام ہیں۔ اور اپنی نماز نہ زیادہ اونچی آواز سے اور نہ بالکل آہستہ پڑھو بلکہ ان کے درمیان کی اختیار کرو. ۱۱۱اور اس طرح کہو کہ تمام حمد اللہ ہی کے لیے جس کا کوئی بیٹانہیں ہے اورنہ اس کی بادشاہت میں کوئی دوسرا شریک ہے اور نہ ناتوانی کی وجہ سے اس کا کوئی مدد کرنے والاہے اور اس کی بڑائی کے لیے ہر وقت تکبیر کہتے رہو۔
الْکَھْفِ
مقام نزول مکی
ترتیب نزول ۶۹
کل آیات ۱۱۰
منزل ۴
رکوع ۱۲
۱ہر طرح کی تعریف اللہ ہی کے لیے ہے جس نے اپنے بندے پرکتاب اتاری ہے اور اس میں کسی طرح کی کمی نہیں ہے۔ ۲یہ کتاب سیدھی سادی ہے تاکہ اس سے سخت عذاب سے ڈرایا جائے جو اس کی طرف سے آنا ہے اورمومنوں کوجو صالح عمل کرتے ہیں انھیں بشارت دی جائے بیشک ان کے لیے اجر حسنہ ہے۔ ۳جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے. ۴اور ان کو بھی ڈرائیں جو کہتے ہیں کہ اللہ کے ہاں بیٹا ہے۔ ۵ان کو بالکل عِلم نہیں ہے اور نہ ان کے آبائواجداد کو علم ہے۔ ان کی بات جوان کے منہ سے نکلتی ہے بڑی سخت ہے۔جوکچھ یہ کہتے وہ جھوٹ کے سوا کچھ نہیں ہے۔ ۶توکیا آپ اپنی جان کو اس غم میں ختم کرلیں گے کہ وہ اس بات یعنی قرآن پرایمان نہیں لاتے۔ ۷بیشک زمین پر جو کچھ بنایا گیا یہ اس کی زینت ہے تاکہ لوگوں کو اس سے آزمایا جائے کون اچھا عمل کرتاہے۔ ۸اور اس زمین میں جو کچھ ہے اسے ہم ہی بنانے والے ہیں اسے ہم ختم کرکے ہموار میدان کردیں گے۔ ۹کیا آپ خیال کرتے ہیں کہ اصحاب کہف اور اصحاب رقیم ہماری عجب نشانیوں میں سے تھے۔ ۱۰جب وہ نوجوان غار میں پناہ لینے والے تھے انھوں نے کہا کہ ہمارے رب ہمیں اپنے پاس سے رحمت عطا کر اورہمارے کام میں ہدایت مہیا کردے۔ ۱۱ پس ہم نے ان کے کانوں پر پردہ ڈال دیا کئی سال غار میں سوئے رہے۔ ۱۲پھر ہم نے انھیں اٹھایا تا کہ دیکھیں ان دونوں گروہوں میں سے کس نے اچھی طرح یاد رکھا ہے کہ وہ غار میں کتنی مدت رہے پھر ہم نے انھیں جگادیا۔ ۱۳اے محبوب ہم حق کے ساتھ آپ پر قصے بیان کرتے ہیں۔ بیشک وہ نوجوان تھے جو اپنے رب پر ایمان لائے اورہم نے ان کے لیے ہدایت میں اضافہ کردیا۔اورہم نے ان کے دلوں کومربوط کردیا جب وہ کھڑے ہوئے۔ ۱۴توکہنے لگے کہ ہمارا رب آسمانوں اور زمین کارب ہے ہم اس کے علاوہ کسی اورمعبود کی ہرگز پوجانہیں کریں گے اگر ایسا کیا تو ہم نے ضرور اللہ سے دوری کی بات کی۔ ۱۵یہ ہماری قوم ہے اس نے اللہ کے سوا اور معبود بنا لیے ہیں۔ ان کے اوپر کوئی روشن دلیل کیوں نہیں لاتے پس اس سے بڑا ظالم کون ہے جو اللہ پر جھوٹا بہتان لگاتا ہے ۱۶اورجب تم ان لوگوں سے کنارہ کش ہوگئے اور جن کی وہ اللہ کے سوا پوجا کرتے ہیں ،پس آئو غار میں پناہ لے لو تمھارارب تمھارے لیے اپنی رحمت کو وسیع کردے گا اورتمھارے لیے تمھارے کاموں میں آسانیاں مہیا کردے گا۔ ۱۷اوراے محبوب!جب آپ سورج کو طلوع ہوتا دیکھیں گے تو وہ ان کے غار سے ہٹ کردائیں جانب سے گزر جاتا اور جب سورج غروب ہوتا ہے تو وہ بائیں جانب سے کتراتا ہوا غروب ہوجاتا اور وہ اس غار کی کھلی جگہ میں تھے۔ یہ اللہ تعالیٰ کی نشانیوں میں سے ہے۔ جسے اللہ ہدایت دے تو وہی ہدایت یافتہ ہے۔ اور جس شخص کو وہ گمراہ کردے تو اس کے لیے توہرگز کوئی دوست راہنمائی کرنے والا نہ پائے گا۔ ۱۸اور تم خیال کروگے کہ وہ جاگ رہے ہیں حالانکہ وہ حالت نیند میں ہیں اورہم ان کی دائیں اور بائیں جانب سے کروٹیں بدلتے رہتے ہیں اور ان کا کتا غار کے دروازے پر دونوں پائوں پھیلائے بیٹھا رہا۔ اگر تم انھیں جھانک کردیکھتے تو منہ پھیر کر بھاگ جاتے اور ان کو دیکھ کر گھبراہٹ میں پڑجاتے۔ ۱۹اور پھرہم نے ایسے ہی ان کو بیدار کردیا تاکہ وہ آپس میں تبادلہ خیال کرلیں۔ان میں سے ایک کہنے والے نے کہا تم نے یہاں کتنا عرصہ گزارا ہے۔توان میں سے بعض نے کہا کہ ہم ایک دن یا اس کا کچھ حصہ یہاں ٹھہرے ہیں،وہ کہنے لگے کہ تم نے جتنا عرصہ یہاں قیام کیاہے تمھارا رب بہتر جانتا ہے۔پس اپنے میں سے کسی ایک کو یہ سکے دے کر شہر کی طرف بھیجو،پس وہ دیکھے کہ پاکیزہ کھانا کہاں ہے۔پھر وہ تمھارے لیے اس میں سے کھانا لے آئے اور یہ سب کا م چپکے سے کرلے تاکہ تمھارے بارے میں کسی اور کو خبر نہ ہو ۔ ۲۰بیشک اگر انھیں تمھارا پتہ چل گیا تو وہ تمہیں سنگسار کرڈالیں گے یا تمہیں اپنے مذہب میں واپس لوٹا دیں گے اور پھر تم کبھی بھی فلاح نہیں پائو گے۔ ۲۱اور اسی طرح ہم نے وہاں کے لوگوں کو آگاہ کردیا تاکہ وہ جان لیں کہ اللہ کا وعدہ سچا ہے اور قیامت کے آنے میں کوئی شک نہیں ہے۔ جب وہ بستی والے ان کے متعلق آپس میں بحث وتکرار کرنے لگے کہ ان کے غار پرکوئی عمارت تعمیر کردو،ان کا رب انھیں خوب جانتا ہے۔وہ لوگ جواپنے کام میں غالب تھے کہنے لگے کہ ہم ان پر ایک مسجد بنادیں گے۔ ۲۲عنقریب لوگ کہیں گے کہ اصحاب کہف تین تھے اور چوتھا ان کا کتا تھا اور کچھ کہیں گے کہ وہ پانچ تھے اور چھٹا ان کا کتا تھا یہ سب خیالی قیاس آرائیاں ہیں اور کچھ کہیں گے کہ وہ سات تھے اور آٹھوں ان کا کتا تھا۔ آپ فرما دیجئے کہ ان کی اصل گِنتی کے بارے میں میرے رب ہی کو علم ہے سوائے چند ایک کے ان کے بارے میں کوئی کچھ نہیں جانتا پس ان کے متعلق بحث نہ کرو مگر سرسری اظہار خیال کرسکتے ہواور ان کے بارے میں اہل کتاب میں سے کسی سے کچھ نہ دریافت کرو۔ ۲۳اور ہرگز کسی کام کے متعلق یہ نہ کہنا کہ میں اسے کل کردوں گا۔ ۲۴سوائے اس کے کہ جو اللہ چاہے۔ اور اپنے رب کا ذکر کروجب کہ تجھے یاد کرنا بھول جائے اور یوں کہو کہ قریب ہے کہ میرا رب ہدایت کا راستہ دکھا دے۔ ۲۵اوراہل کتاب کہتے ہیں کہ وہ اپنے غار میں تین سو سال ٹھہرے یا نو سال اورٹھہرے یعنی ۳۰۹سال ۔ ۲۶آپ فرمادیں کہ جتنا عرصہ وہ ٹھہرے اللہ جانتا ہے۔ آسمانوں اور زمین کا غیب اسی کے لیے ہے۔کیاخوب وہ دیکھتا ہے اور کیسا خوب سنتا ہے۔ اس کے سوا ان کے لیے کوئی دوست نہیں ہے اور نہ وہ اپنے حکم میں کسی کوشریک کرتاہے۔ ۲۷اور اس کتاب کی تلاوت کیجیے جو آپ کے رب نے آپ کی طرف وحی کی ہے۔ اس کے کلمات کوئی بدل نہیں سکتا۔ اورتم ہرگز اس کے سوا کوئی جائے پناہ نہ پائو گے۔ ۲۸اور اپنے نفس کو ان لوگوں کے ساتھ صبر میں شامل رکھوجو اپنے رب کو صبح و شام یاد کرتے ہیں وہ اس کی رضا چاہتے ہیں اور آپ کی نگاہیں ان سے غیر متوجہ نہیں ہونی چاہئیں کہ آپ دنیا کی زندگی کی زنیت کے خواہش مند ہونا چاہیں اور جن کا دل ہم نے ذکر سے غافل کردیاہے ان کی اطاعت نہ کرو کیوں کہ وہ اپنی خواہش کا پیروکارہے اور اس کا معاملہ حد سے گزرگیا ہے ۔ ۲۹اور فرما دیجیے کہ حق تمھارے رب کی طرف سے ہے ، پس جو چاہے ایمان لائے اور جو چاہے انکار کرے۔ بیشک ہم نے ظالموں کے لیے آگ تیار کررکھی ہے۔ جس کی چار دیواری ان کا احاطہ کیے ہوگی۔ اوراگر وہ پانی کی طلب کریں گے تو پگھلے ہوئے تانبے کی مانند گرم پانی دیا جائے گا جوان کے منہ کو بھون ڈالے گاکیسا برا مشروب ہے اور کیسی تکلیف دہ قرار گاہ ہے۔ ۳۰بیشک جو لوگ ایمان لائے اور صالح عمل کیے بیشک ہم اچھے عمل کرنے والوں کا اجر ضائع نہیں کرتے۔ ۳۱ایسے لوگوں کے لیے جنت عدن ہے جہاں باغوں کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی ان کو وہاں سونے کے کنگن پہنائے جائیں گے وہ سبز رنگ کے لباس پہنیں گے جو باریک ریشمی کپڑے اور موٹے ریشمی کپڑے کا بنا ہوگا وہاں تختوں پرتکیہ لگائے بیٹھے ہوں گے کیسا اچھا ثواب ہے اور کیسی عمدہ آرام گاہ ہے۔ ۳۲ان کے سامنے دو آدمیوں کی مثال بیان کیجیے،ان میں سے ایک کوہم نے انگوروں کے دو باغ دیے اور دونوں باغوں کے گرد کجھور کے درختوں کی چاردیواری بنا دی اور ان کے درمیان کھیتی اُگادی۔ ۳۳دونوں باغوں کا پھل بہت پیدا ہوا اور پیداوار میں کمی نہ رہی۔ اور دونوں کے درمیان نہر بھی جاری کردی ۔ ۳۴اور اس کے پاس اور بھی پھل تھے۔تووہ اپنے ساتھی سے بحث وتکرار کے درمیان بولا کہ میں تم سے مال میں کثرت رکھتا ہوں اور آدمیوں کی تعداد میں بھی زیادہ تعداد رکھتا ہوں۔ ۳۵اور اپنے باغ میں داخل ہوا جب کہ وہ اپنی جان پر ظلم کرنے والا تھا۔ کہنے لگا کہ میرا خیال ہے کہ یہ باغ کبھی تباہ نہ ہوگا۔ ۳۶اور میں گمان نہیں رکھتا کہ کبھی قیامت قائم ہوگی اور اگر مجھے اپنے رب کی طرف لوٹا بھی دیا گیا تو بے شک میں اس سے بہتر پلٹنے کی جگہ پائوں گا۔ ۳۷اس کے ساتھی نے اس سے کہا جب کہ وہ تبادلہ خیال کررہے تھے کہ کیا تو اس ذات کاانکار کرتا ہے جس نے تجھے مٹی سے بنایا پھر نطفہ سے پیدا کیا پھر تجھے درست کرکے مرد بنادیا۔ ۳۸لیکن میں تو کہتا ہوں کہ وہی اللہ ہے جو میرا رب ہے اور میں اپنے رب کے ساتھ کسی کوشریک نہیں ٹھہراتا۔ ۳۹اورایساکیوں نہ ہوا کہ جب تو باغ میں داخل ہوا توکہتا کہ جو اللہ چاہے،اللہ کی قوت کے بغیر کچھ نہیں ہے اگرچہ تونے مجھے مال اور اولاد میں کم دیکھاہے۔ ۴۰پس قریب ہے کہ میرا رب مجھے تیرے باغ سے بہتر چیز عطا کردے اورتیرے باغ پر آسمان سے کوئی آفت بھیج دے تو تیرا باغ ایک چٹیل میدان بن جائے۔ ۴۱یا اس کا پانی زمین کی گہرائی میں جذب ہوجائے کہ تم اس کوتلاش کرنے کے باوجود نہ پاسکو۔ ۴۲اور اس کے پھلوں کا محاسبہ ہوگیا پس وہ اس مال پر جو اس نے باغ پر خرچ کیا تھا ہاتھ ملتا رہ گیا اور وہ اپنے باغ کے چھپروں پر گِرا پڑاتھا اور کہنے لگا کاش میں نے کِسی کو اپنے رب کاشریک نہ ٹھہرایا ہوتا۔ ۴۳اور اس کے پاس کوئی جماعت نہ تھی جو اللہ کے سوا اس کی مددکرتی اور نہ وہ اس قابل تھا کہ بدلہ لے۔ ۴۴یہاں سے ثابت ہوتاہے کہ سارا اختیار اللہ کاہے جو حق ہے۔ اس کا ثواب بہترہے اور عاقبت کا اچھا ہونا اسی کے پاس ہے۔ ۴۵اور ان سے دنیا کی زندگی میں ایک مثال بیان فرما دیجیے ۔ وہ مثال یہ ہے کہ جیسے ہم نے آسمان سے پانی اتارا اس سے زمین پر بہت سی نباتات اُگ آئیں۔جوپھرخشک گھاس کی مانند ہوگئیں جسے ہوائیں اڑائے پھرتی ہیں۔ اور اللہ ہرچیز پرقدرت رکھنے والاہے۔ ۴۶مال اور بیٹے دنیا کی زندگی کی زینت ہیں اورباقی رہنے والے صالح عمل ہیں ان کاثواب آپ کے رب کے ہاں ہے جوبہتر امید سے وابستہ ہے۔ ۴۷اور جس دن ہم پہاڑوں کو چلا دیں گے تو تم زمین کو صاف میدان دیکھو گے اورہم انھیں اکٹھا کریں گے ان میں سے ہم ایک کوبھی نہ چھوڑیں گے۔ ۴۸اور وہ سب اپنے رب کے حضور صف بستہ پیش ہوں گے۔پھر ہم کہیں گے آج تم ہمارے پاس اس صورت میں آئے ہوجب کہ ہم نے تمہیں پہلی مرتبہ پیدا کیا تھا۔بلکہ تمھارا خیال تھا کہ ہم ہرگز تمھارے لیے کوئی وعدے کا وقت مقرر نہیں کریں گے۔ ۴۹ان کے سامنے اعمال نامہ ہوگا آپ دیکھیں گے کہ اس سے مجرم ڈر رہے ہوں گے اور وہ کہیں گے ہائے افسوس اس کتاب کو کیاہوگیاہے اس میں نہ کسی چھوٹے اور نہ کسی بڑے گناہ کو چھوڑا گیا ہے جس کا شمار نہ کرلیا گیا ہو جو کچھ انھوں نے کیا وہ سب اپنے سامنے حاضر پالیں گے اورتمھارا رب کسی پر زیادتی نہیں کرتا۔ ۵۰اور یاد کروکہ جب فرشتوں سے کہا گیا کہ آدم کو سجدہ کرو تو ابلیس کے سوا سب نے سجدہ کردیا،وہ جنوں میں سے تھا پس اس نے اپنے رب کے حکم کی نافرمانی کی تو کیا تم میرے سوا اسے اور اس کے متعلقات کو دوست بناتے ہو حالاںکہ وہ سب تمھارے دشمن ہیں، ظالموں کے لیے برا بدلہ ہے۔ ۵۱آسمانوں اور زمین کوجب پیدا کیا گیاتھا تو میں نے انھیں گواہ نہ بنایا تھا اور نہ ان کو پیداکرتے وقت ان کوگواہ بنایا اور میں گمراہ کرنے والوں کودست وبازو نہیں بناتا۔ ۵۲اور اس دن اللہ فرمائے گا کہ میرے شریکوں کو بلائو جن کی نسبت تم خیال کرتے تھے کہ وہ اُن کی طرف داری کریں گے پھر وہ جواب نہ دیں گے اور ہم ان کے درمیان ہلاکت کی جگہ بنا دیں گے۔ ۵۳اور جب مجرم آگ کودیکھیں گے تو انھیں خیال آئے گا کہ اب وہ اس میں پڑنے والے ہیں مگر اس سے بچنے کی کوئی صورت نہ پائیں گے۔ ۵۴بیشک ہم نے اس قران میں لوگوں کے لیے تمام قسم کی مثالیں طرح طرح کے انداز میں بیان کردی ہیں۔ اور انسان سب چیزوں سے بڑھ کرجھگڑنے والاہے۔ ۵۵اورلوگوں کوکِس چیز نے منع کیاہے جب کہ ان کے پاس ہدایت آگئی ہے اور وہ اپنے رب سے بخشش طلب کریں سوائے اس کے کہ ان کے پاس پہلوں کا طریقہ آئے یا ان کے سامنے عذاب آجاتا۔ ۵۶اورہم رسولوں کو بشارت دینے والے ڈرانے والے بناکر بھیجتے ہیں اور کفر کرنے والے جھگڑتے ہیں تاکہ وہ اس سے حق کو مٹا دیں اورمیری آیتوں کو اور جن سے ڈرائے گئے تھے انھیں مذاق بنالیا۔ ۵۷اور اس سے بڑھ کر ظالم کون ہے جسے اپنے رب کی آیتوں سے نصیحت کی گئی ہے مگر اس نے اس سے منہ موڑ لیا اور جو کچھ اس کے ہاتھوں نے بھیجا تھا اسے بھول گیا ہم نے ان کے دلوں پر پردے ڈال دیے ہیں تاکہ وہ سمجھ نہ سکیں اوران کے کانوں میں ثقالت آگئی ہے اور اگر آپ انھیں ہدایت کی طرف بلائیں تو پھر بھی وہ ہدایت کی طرف کبھی نہیں آئیں گے۔ ۵۸اورآپ کا رب بخشنے والا بڑی رحمت والا ہے اگر وہ انھیں ان کے اعمال کی بنا پر پکڑ لیتا تو انھیں بہت جلد عذاب دے دیتا۔بلکہ ان کے لیے ایک وقت مقرر ہے اس وقت کوئی جائے پناہ نہیں پائیں گے۔ ۵۹ اوریہ بستیاں ہیں جن کوہم نے ظلم کی وجہ سے ہلاک کردیا اورہم نے ان کی ہلاکت کے لیے وقت مقرر کردیا تھا۔ ۶۰اور جب حضرت موسیٰ علیہ السلام نے اپنے ساتھی سے کہا کہ میں چلتا رہوں گا جب تک کہ میں ایسی جگہ نہ پہنچ جائوں جہاں دو بحر ملتے ہیں یاطویل مدت تک چلتا رہوں گا۔ ۶۱پھر جب دونوں اس مقام پر پہنچے جہاں دوپانی ملتے تھے دونوں مچھلی کوبھول گئے تواس مچھلی نے بحر میں سُرنگ کی طرح راستہ بنالیا۔ ۶۲توپھر جب وہ آگے چلے تو حضرت موسیٰ علیہ السلام نے اپنے ساتھی سے کہا ہمارے لیے صبح کا کھانا لائو بیشک سفر میں ہم نے بڑی تھکان پائی ہے۔ ۶۳تو اس نے کہا کہ کیا آپ نے دیکھا کہ جب ہم پتھر کے پاس ٹھہرے تو بیشک میں مچھلی بھول گیا۔ شیطان نے مجھے بھُلادیا تھا کہ میں اس کے متعلق آپ کو بتائوں، اس نے دریا میں اپنا راستہ بنالیا تھا،بڑا تعجب ہے۔ ۶۴حضرت موسیٰ نے کہایہی تو وہ ہے کہ جسے ہم تلاش کررہے تھے۔ پس دونوں اپنے قدموں کے نشانوں پر واپس آئے۔ ۶۵تو انھوں نے وہاں ہمارے بندوں میں سے ایک بندے کوپایا جسے ہم نے اپنے پاس سے رحمت دی تھی اورہم نے انھیں علمِ لدنی سکھلایا تھا۔ ۶۶حضرت موسیٰ نے اس بندے سے کہا کہ کیامیں آپ کی مصاحبت میں رہ سکتا ہوں تاکہ آپ مجھے ہدایت والا علم سکھا دیں۔ ۶۷تو اس نے کہا بیشک آپ میرے ساتھ صبر نہیں کرسکتے۔ ۶۸اور آپ کیسے صبر کریں گے جس پر کہ آپ کو پوری طرح خبر نہ ہو۔ ۶۹آپ نے کہا کہ اگر اللہ نے چاہا تو آپ مجھے صبر کرنے والا پائیں گے اور میں آپ کے کسی حکم کی خلاف ورزی نہیں کروں گا۔ ۷۰اللہ کے بندے نے کہا اگر آپ میرے ساتھ رہنا چاہتے ہیں تومجھ سے کسی چیز کے بارے میں سوال نہ کرناجب تک میں خود اس کا ذکر آپ سے نہ کروں۔ ۷۱پس دونوں چل پڑے یہاں تک کہ جب کشتی میں سوار ہوئے تو اس نے سوراخ کرڈالا۔تو حضرت موسیٰ نے کہا کہ آپ نے سوراخ اس لیے کیا ہے کہ اس کے سوار غرق ہوجائیں،بیشک یہ تم نے بہت بُرا کام کیا ہے۔ ۷۲اللہ کے بندے نے کہا کہ آپ میرے ساتھ رہ کرصبر نہ کرسکیں گے۔ ۷۳حضرت موسیٰ علیہ السلام نے کہا کہ میری بھول پر مواخذہ نہ کیجیے اور مجھ پر میرے کام میں زیادہ سختی نہ کیجیے۔ ۷۴پھر چل پڑے۔ یہاں تک کہ ایک لڑکا ملا تو اس نے اسے قتل کرڈالا۔ حضرت موسیٰ نے کہا کہ کیا تم نے کِسی جان کے بدلے کے بغیر ایک معصوم جان کو قتل کردیا بیشک آپ نے بڑا ناپسند کام کیا ہے۔
بَنِیْ اِسْرَآئِیْل
مقام نزول مکی
ترتیب نزول ۵۰
کل آیات ۱۱۱
منزل ۴
رکوع ۱۲
1Glorified (and Exalted) be He (Allah) (above all that (evil) they associate with Him),Who took His slave (Muhammad SAW) for a journey by night from Al-Masjid-al-Haram (at Makkah) to the farthest mosque (in Jerusalem), the neighbourhood whereof We have blessed, in order that We might show him (Muhammad SAW) of Our Ayat (proofs, evidences, lessons, signs, etc.). Verily, He is the All-Hearer, the All-Seer. 2And We gave Moosa (Moses) the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel (saying): "Take not other than Me as (your) Wakeel (Protector, Lord, or Disposer of your affairs, etc). 3"O offspring of those whom We carried (in the ship) with Nooh (Noah)! Verily, he was a grateful slave." 4And We decreed for the Children of Israel in the Scripture, that indeed you would do mischief on the earth twice and you will become tyrants and extremely arrogant! 5So, when the promise came for the first of the two, We sent against you slaves of Ours given to terrible warfare. They entered the very innermost parts of your homes. And it was a promise (completely) fulfilled. 6Then We gave you once again, a return of victory over them. And We helped you with wealth and children and made you more numerous in man power. 7(And We said): "If you do good, you do good for your ownselves, and if you do evil (you do it) against yourselves." Then, when the second promise came to pass, (We permitted your enemies) to make your faces sorrowful and to enter the mosque (of Jerusalem) as they had entered it before, and to destroy with utter destruction all that fell in their hands. 8. (And We said in the Taurat (Torah)): "It may be that your Lord may show mercy unto you, but if you return (to sins), We shall return (to Our Punishment). And We have made Hell a prison for the disbelievers. 9Verily, this Quran guides to that which is most just and right and gives glad tidings to the believers (in the Oneness of Allah and His Messenger, Muhammad SAW, etc.). who work deeds of righteousness, that they shall have a great reward (Paradise). 10And that those who believe not in the Hereafter (i.e. they disbelieve that they will be recompensed for what they did in this world, good or bad, etc.), for them We have prepared a painful torment (Hell). 11And man invokes (Allah) for evil as he invokes (Allah) for good and man is ever hasty (i.e., if he is angry with somebody, he invokes (saying): "O Allah! Curse him, etc." and that one should not do, but one should be patient). 12And We have appointed the night and the day as two Ayat (signs etc.). Then, We have made dark the sign of the night while We have made the sign of day illuminating, that you may seek bounty from your Lord, and that you may know the number of the years and the reckoning. And We have explained everything (in detail) with full explanation. 13And We have fastened every mans deeds to his neck, and on the Day of Resurrection, We shall bring out for him a book which he will find wide open. 14(It will be said to him): "Read your book. You yourself are sufficient as a reckoner against you this Day." 15Whoever goes right, then he goes right only for the benefit of his ownself. And whoever goes astray, then he goes astray to his own loss. No one laden with burdens can bear anothers burden. And We never punish until We have sent a Messenger (to give warning). 16And when We decide to destroy a town (population), We (first) send a definite order (to obey Allah and be righteous) to those among them (or We (first) increase in number those of its population) who are given the good things of this life. Then, they transgress therein, and thus the word (of torment) is justified against it (them). Then We destroy it with complete destruction. 17 And how many generations have We destroyed after Nooh (Noah)! And Sufficient is your Lord as an All-Knower and All-Beholder of the sins of His slaves. 18. Whoever wishes for the quick-passing (transitory enjoyment of this world), We readily grant him what We will for whom We like. Then, afterwards, We have appointed for him Hell, he will burn therein disgraced and rejected, ( far away from Allahs Mercy). 19. And whoever desires the Hereafter and strives for it, with the necessary effort due for it (i.e. do righteous deeds of Allahs Obedience) while he is a believer (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), then such are the ones whose striving shall be appreciated, thanked and rewarded (by Allah). 20 To each these as well as those We bestow from the Bounties of your Lord. And the Bounties of your Lord can never be forbidden. 21 See how We prefer one above another (in this world) and verily, the Hereafter will be greater in degrees and greater in preference 22Set not up with Allah any other ilah (god), (O man)! (This verse is addressed to Prophet Muhammad SAW , but its implication is general to all mankind), or you will sit down reproved, forsaken (in the Hell-fire). 23And your Lord has decreed that you worship none but Him. And that you be dutiful to your parents. If one of them or both of them attain old age in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout at them but address them in terms of honour. 24And lower unto them the wing of submission and humility through mercy, and say: "My Lord! Bestow on them Your Mercy as they did bring me up when I was small." 25Your Lord knows best what is in your inner-selves. If you are righteous, then, verily, He is Ever Most Forgiving to those who turn unto Him again and again in obedience, and in repentance. 26And give to the kindred his due and to the Miskeen (poor) and to the wayfarer. But spend not wastefully (your wealth) in the manner of a spendthrift . (Tafsir. At-Tabaree, Vol. 10, Page 158 (Verse 9: 60)). 27Verily, spendthrifts are brothers of the Shayateen (devils), and the Shaitan (Devil Satan) is ever ungrateful to his Lord 28And if you (O Muhammad SAW) turn away from them (kindred, poor, wayfarer, etc. whom We have ordered you to give their rights, but if you have no money at the time they ask you for it) and you are awaiting a mercy from your Lord for which you hope, then, speak unto them a soft kind word (i.e. Allah will give me and I shall give you). 29And let not your hand be tied (like a miser) to your neck, nor stretch it forth to its utmost reach (like a spendthrift), so that you become blameworthy and in severe poverty. 30Truly, your Lord enlarges the provision for whom He wills and straitens (for whom He wills). Verily, He is Ever All-Knower, All-Seer of His slaves. 31And kill not your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Surely, the killing of them is a great sin. 32And come not near to the unlawful sexual intercourse. Verily, it is a Fahishah (i.e. anything that transgresses its limits (a great sin)), and an evil way (that leads one to Hell unless Allah forgives him). 33And do not kill anyone which Allah has forbidden, except for a just cause. And whoever is killed (intentionally with hostility and oppression and not by mistake), We have given his heir the authority ((to demand Qisas, Law of Equality in punishment or to forgive, or to take Diya (blood money)). But let him not exceed limits in the matter of taking life (i.e he should not kill except the killer only). Verily, he is helped (by the Islamic law). 34And come not near to the orphans property except to improve it, until he attains the age of full strength. And fulfil (every) covenant. Verily! the covenant, will be questioned about. 35And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. That is good (advantageous) and better in the end. 36And follow not (O man i.e., say not, or do not or witness not, etc.) that of which you have no knowledge (e.g. ones saying: "I have seen," while in fact he has not seen, or "I have heard," while he has not heard). Verily! The hearing, and the sight, and the heart, of each of those you will be questioned (by Allah). 37And walk not on the earth with conceit and arrogance. Verily, you can neither rend nor penetrate the earth, nor can you attain a stature like the mountains in height. 38All the bad aspects of these (the above mentioned things) are hateful to your Lord. 39This is (part) of Al-Hikmah (wisdom, good manners and high character, etc.) which your Lord has inspired to you (O Muhammad SAW ). And set not up with Allah any other ilah (god) lest you should be thrown into Hell, blameworthy and rejected, (from Allahs Mercy). 40 Has then your Lord (O pagans of Makkah) preferred for you sons, and taken for Himself from among the angels daughters. Verily! You utter an awful saying, indeed. 41And surely, We have explained (Our Promises, Warnings and (set forth many) examples) in this Quran that they (the disbelievers) may take heed, but it increases them in naught save aversion. 42Say (O Muhammad SAW to these polytheists, pagans, etc.): "If there had been other aliha (gods) along with Him as they assert, then they would certainly have sought out a way to the Lord of the Throne (seeking His Pleasures and to be near to Him). 43Glorified and High be He! From Uluwan Kabeera (the great falsehood) that they say! (i.e.forged statements that there are other gods along with Allah, but He is Allah, the One, the Self-Sufficient Master, whom all creatures need. He begets not, nor was He begotten, and there is none comparable or coequal unto Him). 44The seven heavens and the earth and all that is therein, glorify Him and there is not a thing but glorifies His Praise. But you understand not their glorification. Truly, He is Ever Forbearing, OftForgiving. 45And when yosu (Muhammad SAW) recite the Quran, We put between you and those who believe not in the Hereafter, an invisible veil (or screen their hearts, so they hear or understand it not). 46And We have put coverings over their hearts lest, they should understand it (the Quran), and in their ears deafness. And when you make mention of your Lord Alone (La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah) Islamic Monotheism) in the Quran, they turn on their backs, fleeing in extreme dislikeness. 47We know best of what they listen to, when they listen to you. And when they take secret counsel, behold, the Zalimoon (polytheists and wrong-doers, etc.) say: "You follow none but a bewitched man." 48See what examples they have put forward for you. So they have gone astray, and never can they find a way. 49And they say: "When we are bones and fragments (destroyed), should we really be resurrected (to be) a new creation?" 50Say (O Muhammad SAW) "Be you stones or iron," 51"Or some created thing that is yet greater (or harder) in your breasts (thoughts to be resurrected, even then you shall be resurrected)" Then, they will say: "Who shall bring us back (to life)?" Say: "He Who created you first!" Then, they will shake their heads at you and say: "When will that be ?" Say: "Perhaps it is near!" 52On the Day when He will call you, and you will answer (His Call) with (words of) His Praise and Obedience, and you will think that you have stayed (in this world) but a little while! 53And say to My slaves (i.e. the true believers of Islamic Monotheism) that they should (only) say those words that are the best. (Because) Shaitan (Satan) verily, sows disagreements among them. Surely, Shaitan (Satan) is to man a plain enemy. 54Your Lord knows you best, if He will, He will have mercy on you, or if He will, He will punish you. And We have not sent you (O Muhammad SAW) as a guardian over them. 55And your Lord knows best all who are in the heavens and the earth. And indeed, We have preferred some of the Prophets above others, and to Dawood (David) We gave the Zaboor (Psalms). 56Say (O Muhammad SAW): "Call unto those besides Him whom you pretend (to be gods like angels, Iesa (Jesus), Uzair (Ezra), etc.). They have neither the power to remove the adversity from you nor even to shift it from you to another person." 57Those whom they call upon (like Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary), Uzair (Ezra), angel, etc.) desire (for themselves) means of access to their Lord (Allah), as to which of them should be the nearest and they (Iesa (Jesus), Uzair (Ezra), angels, etc.) hope for His Mercy and fear His Torment. Verily, the Torment of your Lord is something to be afraid of! 58And there is not a town (population) but We shall destroy it before the Day of Resurrection, or punish it with a severe torment. That is written in the Book (of our Decrees) 59And nothing stops Us from sending the Ayat (proofs, evidences, signs) but that the people of old denied them. And We sent the she-camel to Thamood as a clear sign, but they did her wrong. And We sent not the signs except to warn, and to make them afraid (of destruction). 60And (remember) when We told you: "Verily! Your Lord has encompassed mankind (i.e. they are in His Grip)." And We made not the vision which we showed you (O Muhammad as an actual eye-witness and not as a dream on the night of Al-Isra) but a trial for mankind, and likewise the accursed tree (Zaqqoom, mentioned) in the Quran. We warn and make them afraid but it only increases them in naught save great disbelief, oppression and disobedience to Allah. 61And (remember) when We said to the angels: "Prostrate unto Adam." They prostrated except Iblees (Satan). He said: "Shall I prostrate to one whom You created from clay?" 62(Iblees (Satan)) said: "See? This one whom You have honoured above me, if You give me respite (keep me alive) to the Day of Resurrection, I will surely seize and mislead his offspring (by sending them astray) all but a few!" 63(Allah) said: "Go, and whosoever of them follows you, surely! Hell will be the recompense of you (all) an ample recompense. 64"And Istafziz (literally means: befool them gradually) those whom you can among them with your voice (i.e. songs, music, and any other call for Allahs disobedience), make assaults on them with your cavalry and your infantry, mutually share with them wealth and children (by tempting them to earn money by illegal ways usury, etc., or by committing illegal sexual intercourse, etc.), and make promises to them." But Satan promises them nothing but deceit. 65"Verily! My slaves (i.e the true believers of Islamic Monotheism), you have no authority over them. And All-Sufficient is your Lord as a Guardian." 66Your Lord is He Who drives the ship for you through the sea, in order that you may seek of His Bounty. Truly! He is Ever Most Merciful towards you. 67And when harm touches you upon the sea, those that you call upon besides Him vanish from you except Him (Allah Alone). But when He brings you safely to land, you turn away (from Him). And man is ever ungrateful. 68Do you then feel secure that He will not cause a side of the land to swallow you up, or that He will not send against you a violent sand-storm? Then, you shall find no Wakeel (guardian one to guard you from the torment). 69Or do you feel secure that He will not send you back a second time to sea and send against you a hurricane of wind and drown you because of your disbelief, then you will not find any avenger therein against Us? 70And indeed We have honoured the Children of Adam, and We have carried them on land and sea, and have provided them with At-Taiyibat (lawful good things), and have preferred them above many of those whom We have created with a marked preference. 71(And remember) the Day when We shall call together all human beings with their (respective) Imam (their Prophets, or their records of good and bad deeds, or their Holy Books like the Quran, the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), etc.). So whosoever is given his record in his right hand, such will read their records, and they will not be dealt with unjustly in the least. 72And whoever is blind in this world (i.e., does not see Allahs Signs and believes not in Him), will be blind in the Hereafter, and more astray from the Path 73Verily, they were about to tempt you away from that which We have revealed (the Quran) unto you (O Muhammad SAW), to fabricate something other than it against Us, and then they would certainly have taken you a friend! 74 And had We not made you stand firm, you would nearly have inclined to them a little. 75In that case, We would have made you taste a double portion (of punishment) in this life and a double portion (of punishment) after death. And then you would have found none to help you against Us. 76 And Verily, they were about to frighten you so much as to drive you out from the land. But in that case they would not have stayed (therein) after you, expcept for a little while. 77(This was Our) Sunnah (rule or way) with the Messengers We sent before you (O Muhammad SAW), and you will not find any alteration in Our Sunnah (rule or way, etc.). 78Perform AsSalat (Iqamat-as-Salat) from mid-day till the darkness of the night (i.e. the Zuhr, Asr, Maghrib, and Isha prayers), and recite the Quran in the early dawn (i.e. the morning prayer). Verily, the recitation of the Quran in the early dawn is ever witnessed (attended by the angels in charge of mankind of the day and the night). 79And in some parts of the night (also) offer the Salat (prayer) with it (i.e. recite the Quran in the prayer), as an additional prayer (Tahajjud optional prayer Nawafil) for you (O Muhammad SAW). It may be that your Lord will raise you to Maqaman Mahmooda (a station of praise and glory, i.e. the highest degree in Paradise!). 80And say (O Muhammad SAW): My Lord! Let my entry (to the city of Al-Madinah) be good, and likewise my exit (from the city of Makkah) be good. And grant me from You an authority to help me (or a firm sign or a proof). 81And say: "Truth (i.e. Islamic Monotheism or this Quran or Jihad against polytheists) has come and Batil (falsehood, i.e. Satan or polytheism, etc.) has vanished. Surely! Batil is ever bound to vanish." 82And We send down from the Quran that which is a healing and a mercy to those who believe (in Islamic Monotheism and act on it), and it increases the Zalimoon (polytheists and wrong-doers) nothing but loss. 83And when We bestow Our Grace on man (the disbeliever), he turns away and becomes arrogant, far away from the Right Path. And when evil touches him he is in great despair. 84Say (O Muhammad SAW to mankind): "Each one does according to Shakilatihi (i.e. his way or his religion or his intentions, etc.), and your Lord knows best of him whose path (religion, etc.) is right." 85 And they ask you (O Muhammad SAW) concerning the Rooh (the Spirit); Say: "The Rooh (the Spirit): it is one of the things, the knowledge of which is only with my Lord. And of knowledge, you (mankind) have been given only a little." 86And if We willed We could surely take away that which We have revealed to you by inspiration (i.e. this Quran). Then you would find no protector for you against Us in that respect. 87Except as a Mercy from your Lord. Verily! His Grace unto you (O Muhammad SAW) is ever great. 88Say: "If the mankind and the jinns were together to produce the like of this Quran, they could not produce the like thereof, even if they helped one another." 89And indeed We have fully explained to mankind, in this Quran, every kind of similitude, but most mankind refuse (the truth and accept nothing) but disbelief. 90And they say: "We shall not believe in you (O Muhammad SAW), until you cause a spring to gush forth from the earth for us; 91"Or you have a garden of date-palms and grapes, and cause rivers to gush forth in their midst abundantly; 92"Or you cause the heaven to fall upon us in pieces, as you have pretended, or you bring Allah and the angels before (us) face to face; 93"Or you have a house of adornable materials (like silver and pure gold, etc.), or you ascend up into the sky, and even then we will put no faith in your ascension until you bring down for us a Book that we would read." Say (O Muhammad SAW): "Glorified (and Exalted) be my Lord (Allah) above all that evil they (polytheists) associate with Him! Am I anything but a man, sent as a Messenger?" 94And nothing prevented men from believing when the guidance came to them, except that they said: "Has Allah sent a man as (His) Messenger?" 95Say: "If there were on the earth, angels walking about in peace and security, We should certainly have sent down for them from the heaven an angel as a Messenger." 96Say: "Sufficient is Allah for a witness between me and you. Verily! He is the All-Knower, the AllSeer of His slaves." 97And he whom Allah guides, he is led aright; but he whom He sends astray for such you will find no Auliya (helpers and protectors, etc.), besides Him, and We shall gather them together on the Day of Resurrection on their faces, blind, dumb and deaf, their abode will be Hell; whenever it abates, We shall increase for them the fierceness of the Fire. 98That is their recompense, because they denied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and said: "When we are bones and fragments, shall we really be raised up as a new creation?" 99See they not that Allah, Who created the heavens and the earth, is Able to create the like of them. And He has decreed for them an appointed term, whereof there is not doubt. But the Zalimoon (polytheists and wrong-doers, etc.) refuse (the truth the Message of Islamic Monotheism, and accept nothing) but disbelief. 100 Say (to the disbelievers): "If you possessed the treasure of the Mercy of my Lord (wealth, money, provision, etc.), then you would surely hold back (from spending) for fear of (being exhausted), and man is ever miserly!" 101And indeed We gave to Moosa (Moses) nine clear signs. Ask then the Children of Israel, when he came to them, then Firaun (Pharaoh) said to him: "O Moosa (Moses)! I think you are indeed bewitched." 102(Moosa (Moses)) said: "Verily, you know that these signs have been sent down by none but the Lord of the heavens and the earth as clear (evidences i.e. proofs of Allahs Oneness and His Omnipotence, etc.). And I think you are, indeed, O Firaun (Pharaoh) doomed to destruction (away from all good)!" 103 So he resolved to turn them out of the land (of Egypt). But We drowned him and all who were with him. 104And We said to the Children of Israel after him: "Dwell in the land, then, when the final and the last promise comes near (i.e. the Day of Resurrection or the descent of Christ (Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) on the earth). We shall bring you altogether as mixed crowd (gathered out of various nations).(Tafsir Al-Qurtubee, Vol. 10, Page 338) 105And with truth We have sent it down (i.e. the Quran), and with truth it has descended. And We have sent you (O Muhammad SAW) as nothing but a bearer of glad tidings (of Paradise, for those who follow your Message of Islamic Monotheism), and a warner (of Hell-fire for those who refuse to follow your Message of Islamic Monotheism). 106And (it is) a Quran which We have divided (into parts), in order that you might recite it to men at intervals. And We have revealed it by stages. (in 23 years). 107Say (O Muhammad SAW to them): "Believe in it (the Quran) or do not believe (in it). Verily! Those who were given knowledge before it (the Jews and the Christians like Abdullah bin Salam and Salman Al-Farisee), when it is recited to them, fall down on their faces in humble prostration." 108And they say: "Glory be to our Lord! Truly, the Promise of our Lord must be fulfilled." 109And they fall down on their faces weeping and it adds to their humility. 110Say (O Muhammad SAW): "Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names. And offer your Salat (prayer) neither aloud nor in a low voice, but follow a way between. 111And say: "All the praises and thanks be to Allah, Who has not begotten a son (nor an offspring), and Who has no partner in (His) Dominion, nor He is low to have a Walee (helper, protector or supporter). And magnify Him with all the magnificence, (Allahu-Akbar (Allah is the Most Great))."
الْکَھْفِ
مقام نزول مکی
ترتیب نزول ۶۹
کل آیات ۱۱۰
منزل ۴
رکوع ۱۲
1All the praises and thanks be to Allah, Who has sent down to His slave (Muhamma SAW) the Book (the Quran), and has not placed therein any crookedness. 2(He has made it) Straight to give warning (to the disbelievers) of a severe punishment from Him, and to give glad tidings to the believers (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), who work righteous deeds, that they shall have a fair reward (i.e. Paradise). 3They shall abide therein forever. 4 And to warn those (Jews, Christians, and pagans) who say, "Allah has begotten a son (or offspring or children).. 5No knowledge have they of such a thing, nor had their fathers. Mighty is the word that comes out of their mouths (i.e. He begot (took) sons and daughters). They utter nothing but a lie. 6Perhaps, you, would kill yourself (O Muhammad SAW) in grief, over their footsteps (for their turning away from you), because they believe not in this narration (the Quran). 7Verily! We have made that which is on earth as an adornment for it, in order that We may test them (mankind) as to which of them are best in deeds. (i.e.those who do good deeds in the most perfect manner, that means to do them (deeds) totally for Allahs sake and in accordance to the legal ways of the Prophet SAW ). 8 And verily! We shall make all that is on it (the earth) a bare dry soil (without any vegetation or trees, etc.). 9Do you think that the people of the Cave and the Inscription (the news or the names of the people of the Cave) were a wonder among Our Signs? 10(Remember) when the young men fled for refuge (from their disbelieving folk) to the Cave, they said: "Our Lord! Bestow on us mercy from Yourself, and facilitate for us our affair in the right way!" 11Therefore We covered up their (sense of) hearing (causing them, to go in deep sleep) in the Cave for a number of years. 12Then We raised them up (from their sleep), that We might test which of the two parties was best at calculating the time period that they had tarried. 13We narrate unto you (O Muhammad SAW) their story with truth: Truly! They were young men who believed in their Lord (Allah), and We increased them in guidance. 14And We made their hearts firm and strong (with the light of Faith in Allah and bestowed upon them patience to bear the separation of their kith and kin and dwellings, etc.) when they stood up and said: "Our Lord is the Lord of the heavens and the earth, never shall we call upon any ilah (god) other than Him; if we did, we should indeed have uttered an enormity in disbelief. 15"These our people have taken for worship aliha (gods) other than Him (Allah). Why do they not bring for them a clear authority? And who does more wrong than he who invents a lie against Allah. 16(The young men said to one another): "And when you withdraw from them, and that which they worship, except Allah, then seek refuge in the Cave, your Lord will open a way for you from His Mercy and will make easy for you your affair (i.e. will give you what you will need of provision, dwelling, etc.)." 17And you might have seen the sun, when it rose, declining to the right from their Cave, and when it set, turning away from them to the left, while they lay in the midst of the Cave. That is (one) of the Ayat (proofs, evidences, signs) of Allah. He whom Allah guides, is rightly guided; but he whom He sends astray, for him you will find no Walee (guiding friend) to lead him (to the right Path). 18And you would have thought them awake, while they were asleep. And We turned them on their right and on their left sides, and their dog stretching forth his two forelegs at the entrance (of the Cave or in the space near to the entrance of the Cave (as a guard at the gate)). Had you looked at them, you would certainly have turned back from them in flight, and would certainly have been filled with awe of them. 19Likewise, We awakened them (from their long deep sleep) that they might question one another. A speaker from among them said: "How long have you stayed (here)?" They said: "We have stayed (perhaps) a day or part of a day." They said: "Your Lord (Alone) knows best how long you have stayed (here). So send one of you with this silver coin of yours to the town, and let him find out which is the good lawful food, and bring some of that to you. And let him be careful and let no man know of you. 20"For if they come to know of you, they will stone you (to death or abuse and harm you) or turn you back to their religion, and in that case you will never be successful." 21And thus We made their case known to the people, that they might know that the Promise of Allah is true, and that there can be no doubt about the Hour. (Remember) when they (the people of the city) disputed among themselves about their case, they said: "Construct a building over them, their Lord knows best about them," (then) those who won their point said (most probably the disbelievers): "We verily shall build a place of worship over them." 22. (Some) say they were three, the dog being the fourth among them; (others) say they were five, the dog being the sixth, guessing at the unseen; (yet others) say they were seven, the dog being the eighth. Say (O Muhammad SAW): "My Lord knows best their number; none knows them but a few." So debate not (about their number, etc.) except with the clear proof (which We have revealed to you). And consult not any of them (people of the Scripture, Jews and Christians) about (the affair of) the people of the Cave. 23 And never say of anything, "I shall do such and such thing tomorrow." 24Except (with the saying), "If Allah will!" And remember your Lord when you forget and say: "It may be that my Lord guides me unto a nearer way of truth than this." 25And they stayed in their Cave three hundred (solar) years, and add nine (for lunar years). 26Say: "Allah knows best how long they stayed. With Him is (the knowledge of) the unseen of the heavens and the earth. How clearly He sees, and hears (everything)! They have no Walee (Helper,Disposer of affairs, Protector, etc.) other than Him, and He makes none to share in His Decision and His Rule." 27And recite what has been revealed to you (O Muhammad SAW) of the Book (the Quran) of your Lord (i.e. recite it, understand and follow its teachings and act on its orders and preach it to men). None can change His Words, and none will you find as a refuge other than Him. 28And keep yourself (O Muhammad SAW) patiently with those who call on their Lord (i.e. your companions who remember their Lord with glorification, praising in prayers, etc., and other righteous deeds, etc.) morning and afternoon, seeking His Face, and let not your eyes overlook them, desiring the pomp and glitter of the life of the world; and obey not him whose heart We have made heedless of Our Remembrance, one who follows his own lusts and whose affair (deeds) has been lost. 29And say: "The truth is from your Lord." Then whosoever wills, let him believe, and whosoever wills, let him disbelieve. Verily, We have prepared for the Zalimoon (polytheists and wrong-doers, etc.), a Fire whose walls will be surrounding them (disbelievers in the Oneness of Allah). And if they ask for help (relief, water, etc.) they will be granted water like boiling oil, that will scald their faces. Terrible the drink, and an evil Murtafaqa (dwelling, resting place, etc.)! 30Verily! As for those who believe and do righteous deeds, certainly! We shall not suffer to be lost the reward of anyone who does his (righteous) deeds in the most perfect manner. 31These! For them will be Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens); wherein rivers flow underneath them, therein they will be adorned with bracelets of gold, and they will wear green garments of fine and thick silk. They will recline therein on raised thrones. How good is the reward, and what an excellent Murtafaqa (dwelling, resting place, etc.)! 32And put forward to them the example of two men; unto one of them We had given two gardens of grapes, and We had surrounded both with date-palms; and had put between them green crops (cultivated fields etc.). 33Each of those two gardens brought forth its produce, and failed not in the least therein, and We caused a river to gush forth in the midst of them. 34And he had property (or fruit) and he said to his companion, in the course of mutual talk: I am more than you in wealth and stronger in respect of men." (See Tafsir Qurtubee, Vol. 10, Page 403). 35And he went into his garden while in a state (of pride and disbelief) unjust to himself. He said: "I think not that this will ever perish. 36"And I think not the Hour will ever come, and if indeed I am brought back to my Lord, (on the Day of Resurrection), I surely shall find better than this when I return to Him." 37His companion said to him, during the talk with him: "Do you disbelieve in Him Who created you out of dust (i.e. your father Adam), then out of Nutfah (mixed semen drops of male and female discharge), then fashioned you into a man? 38"But as for my part (I believe) that He is Allah, my Lord and none shall I associate as partner with my Lord. 39 It was better for you to say, when you entered your garden: That which Allah wills (will come to pass)! There is no power but with Allah . If you see me less than you in wealth, and children. 40"It may be that my Lord will give me something better than your garden, and will send on it Husban (torment, bolt, etc.) from the sky, then it will be a slippery earth 41 "Or the water thereof (of the gardens) becomes deep-sunken (underground) so that you will never be able to seek it." 42 So his fruits were encircled (with ruin). And he remained clapping his hands with sorrow over what he had spent upon it, while it was all destroyed on its trellises, he could only say: "Would I had ascribed no partners to my Lord!" (Tafsir Ibn Katheer) 43And he had no group of men to help him against Allah, nor could he defend or save himself. 44There (on the Day of Resurrection), Al-Walayah (the protection, power, authority and kingdom) will be for Allah (Alone), the True God. He (Allah) is the Best for reward and the Best for the final end. (La ilaha ill-Allah none has the right to be worshipped but Allah). 45And put forward to them the example of the life of this world, it is like the water (rain) which We send down from the sky, and the vegetation of the earth mingles with it, and becomes fresh and green. But (later) it becomes dry and broken pieces, which the winds scatter. And Allah is Able to do everything. 46Wealth and children are the adornment of the life of this world. But the good righteous deeds (five compulsory prayers, deeds of Allahs obedience, good and nice talk, remembrance of Allah with glorification, praises and thanks, etc.), that last, are better with your Lord for rewards and better in respect of hope. 47And (remember) the Day We shall cause the mountains to pass away (like clouds of dust), and you will see the earth as a levelled plain, and we shall gather them all together so as to leave not one of them behind. 48 And they will be set before your Lord in (lines as) rows, (and Allah will say): "Now indeed, you have come to Us as We created you the first time. Nay, but you thought that We had appointed no meeting for you (with Us)." 49And the Book (ones Record) will be placed (in the right hand for a believer in the Oneness of Allah, and in the left hand for a disbeliever in the Oneness of Allah), and you will see the Mujrimoon (criminals, polytheists, sinners, etc.), fearful of that which is (recorded) therein. They will say: "Woe to us! What sort of Book is this that leaves neither a small thing nor a big thing, but has recorded it with numbers!" And they will find all that they did, placed before them, and your Lord treats no one with injustice. 50And (remember) when We said to the angels; "Prostrate to Adam." So they prostrated except Iblees (Satan). He was one of the jinns; he disobeyed the Command of his Lord. Will you then take him (Iblees) and his offspring as protectors and helpers rather than Me while they are enemies to you? What an evil is the exchange for the Zalimoon (polytheists, and wrong-doers, etc). 51I (Allah) made them (Iblees and his offspring) not to witness (nor took their help in) the creation of the heavens and the earth and not (even) their own creation, nor was I (Allah) to take the misleaders as helpers. 52And (remember) the Day He will say:"Call those (so-called) partners of Mine whom you pretended." Then they will cry unto them, but they will not answer them, and We shall put Maubiqa (a barrier, or enmity, or destruction, or a valley in Hell) between them. 53And the Mujrimoon (criminals, polytheists, sinners), shall see the Fire and apprehend that they have to fall therein. And they will find no way of escape from there. 54And indeed We have put forth every kind of example in this Quran, for mankind. But, man is ever more quarrelsome than anything. 55And nothing prevents men from believing, now when the guidance (the Quran) has come to them, and from asking Forgiveness of their Lord, except that the ways of the ancients be repeated with them (i.e. their destruction decreed by Allah), or the torment be brought to them face to face? 56And We send not the Messengers except as giver of glad tidings and warners. But those who disbelieve, dispute with false argument, in order to refute the truth thereby. And they treat My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and that with which they are warned, as jest and mockery! 57And who does more wrong than he who is reminded of the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord, but turns away from them forgetting what (deeds) his hands have sent forth. Truly, We have set veils over their hearts lest they should understand this (the Quran), and in their ears, deafness. And if you (O Muhammad SAW) call them to guidance, even then they will never be guided. 58And your Lord is Most Forgiving, Owner of Mercy. Were He to call them to account for what they have earned, then surely, He would have hastened their punishment. But they have their appointed time, beyond which they will find no escape. 59And these towns (population, Ad, Thamood, etc.) We destroyed when they did wrong. And We appointed a fixed time for their destruction. 60And (remember) when Moosa (Moses) said to his boy-servant: "I will not give up (travelling) until I reach the junction of the two seas or (until) I spend years and years in travelling." 61But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel. 62So when they had passed further on (beyond that fixed place), Moosa (Moses) said to his boyservant: "Bring us our morning meal; truly, we have suffered much fatigue in this, our journey." 63He said:"Do you remember when we betook ourselves to the rock? I indeed forgot the fish, none but Shaitan (Satan) made me forget to remember it. It took its course into the sea in a strange (way)!" 64(Moosa (Moses)) said: "That is what we have been seeking." So they went back retracing their footsteps. 65Then they found one of Our slaves, unto whom We had bestowed mercy from Us, and whom We had taught knowledge from Us. 66Moosa (Moses) said to him (Khidr) "May I follow you so that you teach me something of that knowledge (guidance and true path) which you have been taught (by Allah)?" 67He (Khidr) said: "Verily! You will not be able to have patience with me! 68"And how can you have patience about a thing which you know not?" 69Moosa (Moses) said: "If Allah will, you will find me patient, and I will not disobey you in aught." 70He (Khidr) said: "Then, if you follow me, ask me not about anything till I myself mention it to you." 71So they both proceeded, till, when they embarked the ship, he (Khidr) scuttled it. Moosa (Moses) said: "Have you scuttled it in order to drown its people? Verily, you have committed a thing "Imra" (a Munkar - evil, bad, dreadful thing)." 72He (Khidr) said: "Did I not tell you, that you would not be able to have patience with me?" 73. (Moosa (Moses)) said: "Call me not to account for what I forgot, and be not hard upon me for my affair (with you)." 74Then they both proceeded, till they met a boy, he (Khidr) killed him. Moosa (Moses) said: "Have you killed an innocent person who had killed none? Verily, you have committed a thing "Nukra" (a great Munkar - prohibited, evil, dreadful thing)!"